Usage examples of "игру" in Russian with translation to German

<>
наш мозг настроен на игру. Unsere Gehirne sind zum Spielen programmiert.
Если упаковать эти компоненты и продать, как салонную игру, то игроки в нее не нашли бы создание мира на Ближнем Востоке особенно сложным. Würde man diese Komponenten verpacken und als Gesellschaftsspiel verkaufen, fänden es die Spieler nicht besonders schwierig, im Nahen Osten Frieden zu schaffen.
А мы не ценим игру. Wir schätzen Spielen nicht.
Вероятно, наша команда выиграет игру. Es ist wahrscheinlich, dass unsere Mannschaft das Spiel gewinnen wird.
Если завтра будет дождь, игру отменят. Wenn es morgen regnet, wird das Spiel abgesagt.
Он встал, чтобы видеть игру лучше. Er stand auf, um das Spiel besser zu sehen.
Китайцы понимают игру, которую сейчас ведут. Die Chinesen verstehen das Spiel, das hier gespielt wird.
Это может по-настоящему изменить игру. Dies könnte dem Spiel eine völlig neue Wendung geben.
Что позволяет превратить бутылку в игру. So kann aus der Flasche ein Spiel werden.
Мы сделали эту игру в 2007-м. Das Spiel ist von 2007.
И они изначально превратили это в игру. Und sie haben es anfangs zu einem Spiel gemacht.
Из-за дождя нам пришлось отменить игру. Wegen Regens mussten wir das Spiel absagen.
Все играют в игру, которую некоторые проиграют. Sie alle spielen ein Spiel, bei dem es zwangsläufig auch Verlierer geben wird.
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. Tatsächlich spielt auch die Hamas ein doppeltes Spiel.
как превратить игру в усилитель воображения игрока? Wie gestalten wir das Spiel, mit der Vorstellungskraft des Spielers als Verstärker?
Они никогда прежде не играли в эту игру. Sie haben das Spiel vorher noch nie gespielt.
Экологические проблемы превратились в "игру во взаимные обвинения". Die Belange der Umwelt haben sich zu einem Schwarzer-Peter-Spiel entwickelt.
В игру "а что если" можно играть бесконечно. Man kann dieses "Was wäre, wenn"-Spiel endlos weiterspielen.
И вот здесь в игру вступает эта милашка. Hier kommt dieser kleine Spatz ins Spiel.
Чтобы вам легче было понять, я придумал небольшую игру. Um das zu verdeutlichen habe ich mir ein kleines Spiel ausgedacht.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!