Usage examples of "иначе" in Russian with translation to German

<>
Да, так, а не иначе. Ja, so und nicht anders.
иначе важные газы внутри улетучатся. Sonst bauen sich die bedeutenden inneren Gase ab.
Иначе, все примет довольно-таки клаустрофобическую форму. Andernfalls kann es ganz schön klaustrophobisch werden.
Иначе - эти места полностью в темноте. Ansonsten ist es dort vollkommen dunkel.
Теперь дела обстоят совсем иначе. Heute liegen die Dinge deutlich anders.
иначе бы это выглядело так. Sonst würde es so aussehen.
Иначе, мы опять увидим только правду о власти. Andernfalls werden wir wieder einmal nur die Wahrheit über die Macht vor Augen geführt bekommen.
Потому что иначе они остались бы без работы. Denn ansonsten wären sie ihren Job los.
в Японии же всё иначе. In Japan ist das völlig anders.
иначе это не будет потрясением. sonst wäre es ja keine Schock.
Потому что иначе, у нас были бы куда большие проблемы. Denn andernfalls wäre unser Problem sogar noch größer.
Иначе мне было бы приятно, чтобы вы посмотрели это. Ansonsten hätte ich mir nämlich gewünscht, dass Sie das hier sehen.
Избирательный Суд, однако, решил иначе. Das Wahlgericht hat sich jedoch anders entschieden.
Я должен поспешить, иначе я опоздаю. Ich muss mich beeilen, sonst werde ich mich verspäten.
иначе в Ираке никогда не будет устойчивого и продолжительного мира. Andernfalls wird es im Irak niemals zu einem tragfähigen und dauerhaften Frieden kommen.
Это представлено в масштабе, увеличивающемся степенями десяти, иначе на график всё не поместить. Es ist etwas seltsam aufgetragen, jeweils mit Faktor 10, ansonsten hätte nicht alles Platz im Bild.
Но могло ли быть иначе? Doch hätte es anders sein können?
Иначе, Европа будет во власти интересов других. Sonst wird Europa zum Spielball der Interessen anderer werden.
И болеутоляющие средства уменьшают симптомы боли, которая иначе проявилась бы. Und Schmerzmittel verringern die Schmerzsymptome, die sie andernfalls zeigen würden.
Это значит, что любое восприятие должно быть связано с подобным опытом из прошлого, иначе нет последовательности, и мы теряем ориентацию. Das bedeutet, dass jede Wahrnehmung, die wir haben, mit der vorhergehenden übereinstimmen muss, ansonsten haben wir keine Kontinuität und wir werden etwas orientierungslos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!