Exemplos de uso de "компьютер PC" em russo com tradução para o alemão

<>
Проще говоря, Siftable это интерактивный компьютер размером с печенье. Kurz gesagt, ein Siftable ist ein interaktiver Computer in der Größe eines Kekses.
Он взял ночных обезьян, подключил к ним провода так, чтобы компьютер следил за их мозгом, пока они двигаются, особенно, когда они двигают правой рукой. Er hat Nachtaffen verkabelt, damit ein Computer ihr Gehirn überwachen kann während sie sich fortbewegen, insbesondere ging es um die Bewegung in ihrem rechten Arm.
Компьютер будущего - вот он! Hier ist der Computer der Zukunft.
Наконец появился самый передовой и таинственный инструмент человечества - компьютер. Schließlich erfand die Menschheit das fortgeschrittenste und geheimnisvollste Werkzeug, den Computer.
Потом я купил свой первый настольный компьютер, - это был DEC Rainbow. Der erste Desktopcomputer, den ich kaufte war ein DEC Rainbow.
Поэтому зачастую наши стажеры работали, сидя за одним столом, плечо к плечу, компьютер к компютеру с учениками. Unsre Praktikanten haben also oft an den gleichen Tischen und Schulter-an-Schulter, Computer neben Computer mit den Schülern gearbeitet.
На маленькой батарее компьютер сможет работать 5 лет без замены. Wir haben eine kleine Batterie, mit der der Computer 5 Jahre lang ohne Auswechseln laufen kann.
Те, кто живёт без мобильного телефона, кто ещё не видел компьютер, у кого в доме нет электричества. Sie leben ohne Mobiltelefone, jene die noch nie einen Computer gesehen haben, jene die keinen Strom zu Hause haben.
Это был первый в мире компьютер для масс. Es war der erste gängige Computer der Welt.
Каждая группа может использовать 1 компьютер, но не 4 компьютера". Jede Vierer-Gruppe kann einen Computer benutzen und nicht vier."
В них есть датчики - Полностью бесконтактные датчики в опорах, которые посылают сигналы обратно на бортовой компьютер, расположенный у неё на спине. Es hat Sensoren - seine vollständig non-invasiven Sensoren in den Krücken, die Signale zurücksenden an unseren Onboard-Computer, der hier auf ihrem Rücken befestigt ist.
А анализ в клинике делает либо врач, либо, в идеале, компьютер, как в этом случае. Und entweder der Doktor, oder idealerweise in diesem Fall ein Computer, macht die Analyse in der Klinik.
Поэтому я обращаюсь ко всем вам - мы все должны стремиться к тому, чтобы компьютер реагировал на движения наших рук, а не рука следовала бы за компьютером. Aber die Hand - und genau dies will ich Ihnen allen, die Sie arbeiten sagen - wie können wir dafür sorgen, dass der Rechner auf unsere Hand reagiert, und nicht unsere Hand auf den Rechner?
Предмет, который меня очень интересует сейчас, - если вы по-настоящему принимаете вселенную как компьютер, как создавать вещи в самом широком смысле и как нам делиться способом, с помощью которого мы создаём вещи в широком смысле, так же, как мы делимся открытыми аппаратными средствами? Eine Sache, an der ich momentan wirklich interessiert bin, ist wie, wenn man tatsächlich diese Sichtweise des Universums als Computer einnimmt, wie stellen wir Dinge im ganz allgemeinen Sinne her und wie könnten wir die Weise, wie wir dies tun, mit anderen teilen, auf dieselbe Weise, wie man Open Source-Hardware teilt?
Затем вы садитесь за компьютер в поисках других молекул, связанных или не связанных, имеющих подобные вибрации. Und dann wirft man den Computer an um ein anderes Molekül zu finden, verwandt oder nicht verwandt, das die gleichen Schwingungen hat.
Когда я был студентом в МТИ, на нас на всех имелся один, занимавший всё здание, компьютер. Als ich Student am MIT war, teilten wir uns alle einen einzigen Computer, der ein gesamtes Gebäude einnahm.
Такой компьютер открыл бы вселенные, находящиеся сейчас вне досягаемости для любых приборов, Solch ein Computer öffnet neue Welten, die heutzutage außerhalb der Reichweite von vielen anderen Maschinen liegen.
Итак, теперь у нас имелись 3 Бенджамина разных возрастов, занесенные в компьютер. Wir hatten also bereits drei verschiedenen Alterstufen von Benjamin im Computer eingespeichert.
И когда я покину это место, я собираюсь вернуться обратно, сесть в своём крошечном кабинете за свой компьютер с моими данными, и что самое удивительное, каждый раз, когда я думаю об исследовании, появляются новые вопросы. Und wenn ich gehe, komme ich zurück in mein kleines Büro und sitze vor meinem PC und meinen Daten - und was daran am aufregendsten ist ist, dass immer wenn ich über Forschung nachdenke, mehr Fragen erscheinen.
В эру отношений "многие ко многим", каждый компьютер - это и печатный станок, и радиостанция, и община и рыночная площадь. Und in der Ära der Vielen-zu-Vielen ist jeder Arbeitsplatz eine Druckmaschine, ein Radiosender, eine Gemeinschaft oder ein Marktplatz.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!