Ejemplos del uso de "концах" en ruso con traducción "ende"

<>
Во-первых, неравенство усилилось на обоих концах спектра доходов. Erstens stieg die Ungleichheit an beiden Enden der Einkommensskala an.
В центре расположена большая сеть с двумя стальными створками на концах. Man hat ein großes Netz in der Mitte mit Stahltüren an beiden Enden.
На самом деле, если вы не знали, парикмахерский жезл весь в красно-белых полосах, пошел от окровавленных бинтов цирюльника, а емкости на концах - это горшки, в которые собиралась кровь. Vielleicht wissen einige von Ihnen, dass der rot-weiß gestreifte Barberpole, Insignie der Barbiere, die Blutverbände des Barbierchirurgen und die Behälter an den Enden die Töpfe symbolisieren, in den das Blut aufgefangen wurde.
То, что кажется мохом, покрывающим камни, на самом деле куст, состоящий из тысяч веток, которые содержат грозди крошечных зелёных листьев на концах и так плотно упакованы, что можно стоять на его вершине. Sie sieht aus wie Moos, das Felsen bedeckt, ist in Wirklichkeit jedoch ein Gebüsch aus tausenden von Zweigen, jeder mit Haufen winziger grüner Blätter am Ende, so dicht zusammengepackt, dass man tatsächlich darauf stehen könnte.
Конец Холодной Войны все изменил. Das Ende des Kalten Krieges hat all dies verändert.
Конец финансового суверенитета в Европе Das Ende der fiskalischen Souveränität in Europa
Неужели это конец моего танца?" Ist dies das Ende meines Tanzes?"
Ну, это конец моей лекции. Nun sind wir am Ende meines Vortrags.
Сейчас наблюдается конец подъёма Запада. Der Aufstieg des Westens hat sein Ende gefunden.
Неожиданному доходу может настать конец. Alle guten Zeiten haben ein Ende.
Это был не конец света. Das war nicht das Ende der Welt.
Я попытался положить конец ссоре. Ich versuchte, dem Streit ein Ende zu setzen.
"Конец истории" пришел в Тунис Das Ende der Geschichte erreicht Tunesien
Конец социального партнерства в Австрии? Geht die Sozialpartnerschaft in Österreich ihrem Ende zu?
Добрый конец - всему делу венец. Nur das Ende krönt das Werk.
Конец большинству поселений Западного Берега. Ein Ende der Siedlungen im Westjordanland.
Затем наступил конец Холодной Войны. Dann kam das Ende des Kalten Krieges.
Потому всё должно иметь конец. Weil es enden muss.
Войны имеют начало и конец. Kriege haben einen Anfang und ein Ende.
Для креационистов - это конец цепочки. Für Kreationisten ist es das ihr Ende.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.