Ejemplos del uso de "конца" en ruso con traducción "ende"

<>
Выстоять до конца в Гааге Den Haag soll bis zum Ende durchhalten
Мероприятия продолжатся до конца октября. Die Feierlichkeiten werden bis Ende Oktober andauern.
этому теперь не будет конца. es wird jetzt kein Ende finden.
Нумерация поезда с конца состава Die Wagennummern werden ab Ende des Zuges vergeben
И конца этому пока не видно. Ein Ende ist nicht in Sicht.
От самого начала и до конца. Direkt von Anfang zum Ende.
Я буду с вами до конца". Ich werde bis zum Ende bei dir sein."
Дело должно быть доведено до конца. Es soll zu Ende gebracht werden.
Это не конец, это начало конца". Dies ist nicht das Ende, dies ist der Anfang vom Ende."
Я не мог съесть до конца. Ich konnte es fast nicht zu Ende essen.
Лучше ужасный конец, чем ужас без конца. Lieber ein Ende mit Schrecken, als ein Schrecken ohne Ende.
Наше поколение является свидететелем конца доминирования Запада. Es ist unsere Generation, welche das Ende der westlichen Vorherrschaft bezeugt.
До конца декабря он завершит свою диссертацию. Bis Ende Dezember hat er seine Dissertation abgeschlossen.
Во Вселенной как бы не существует конца. In Universum gibt es kein richtiges Ende.
Однажды начав, ты должен идти до конца. Sobald du etwas begonnen hast, musst du es auch zu Ende führen.
Не цепляйтесь излишне в ожидании горького конца. Also halte nicht bis zum bitteren Ende fest.
Вы внутри, вам хочется дойти до конца коридора. Drin sind Sie, Sie wollen bis ans Ende des Gangs.
Мы намерены до конца этого месяца оплатить счет Wir beabsichtigen, die Rechnung bis zum Ende dieses Monats zu zahlen
Всё должно идти потоком от начала до конца. Und so weiter - es muss von Anfang zum Ende fließen.
Такой печальный ритуал не может иметь хорошего конца. Ein solch tragisches Ritual kann kein gutes Ende nehmen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.