Exemplos de uso de "красивее" em russo

<>
Очень сложно назвать какой-то город красивее другого, ведь существует масса критериев для сравнения. Es ist sehr schwierig irgendeine Stadt schöner als eine andere zu nennen, denn es gibt ja eine große Zahl von Vergleichskriterien.
Ни одна из других девочек в моём классе не красивее, чем Линда. Kein anderes Mädchen in meiner Klasse ist hübscher als Linda.
И я думаю, что у Земли есть одно странное свойство - чем дальше от неё мы находимся, тем красивее она кажется. Meiner Meinung nach hat die Erde die merkwürdige Eigenschaft, aus zunehmender Entfernung immer schöner auszusehen.
Я сказал дизайнеру, что интерьер ванной комнаты должен быть полностью обновлён, и должен стать, конечно же, намного красивее, но стены должны остаться без изменений. Ich habe dem Wohungsdesigner gesagt, dass das Interieur des Badezimmers völlig neu sein solle, und selbstverständlich viel schöner, dass jedoch die Wände unverändert bleiben sollen.
И в завершение я хочу прочитать вам, что Саган написал об этом, потому что я не смогу найти слов красивее, чтобы описать увиденное на этой фотографии. Und ich möchte Ihnen zum Abschluss gern vorlesen, was Sagan dazu geschrieben hat, denn ich kann keine so schönen Worte finden, um zu beschreiben, was er in diesem Bild das er aufnahm gesehen hat.
"Женщина, посмотрите, как она красива." "Die Frau, sieh wie schön sie ist."
Это красивый, стройный, очень плохой вредитель. Das ist ein hübscher, schlanker, sehr "böser" Schädling.
Я нашёл красивую ракушку на берегу. Ich habe am Ufer eine bildhübsche Muschelschale gefunden.
Я знаю, что она красивая. Ich weiß, dass sie schön ist.
Она такая же красивая, как её старшая сестра. Sie ist genauso hübsch wie ihre ältere Schwester.
Я нашла красивую ракушку на берегу. Ich habe am Ufer eine bildhübsche Muschelschale gefunden.
У тебя очень красивая улыбка Du hast ein sehr schönes Lächeln
Он потерял голову из-за этой красивой девушки. Er verlor sein Herz an das hübsche Mädchen.
Разве это не красивая иллюзия? Ist das nicht eine schöne Illusion?
Продюсер сказал, что они ищут новое лицо - милую, невинную и красивую девушку Der Produzent sagte uns, dass sie ein niedliches, unschuldiges und hübsches neues Gesicht suchten.
Ты знаешь, что ты красивая? Weißt du, dass du schön bist?
И я использую такого рода технологию для создания вещей, которые очень красивы. Und ich nutze diese Technologie, um damit Dinge zu erschaffen, die ziemlich hübsch sind.
Вы выглядите сегодня очень красиво. Sie sehen heute sehr schön aus.
Со слов его современников мы знаем, что Леонардо был очень привлекательным, даже красивым мужчиной. Und von seinen Zeitgenossen wissen wir, dass Leonardo ein sehr hübscher, ja sogar schöner Mann war.
"Нет, это здание действительно красиво". "Doch, schön ist es schon, das Haus."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.