Sentence examples of "кризиса" in Russian

<>
У нас нет никакого кризиса. Bei uns gibt es keine Krise.
От финансового кризиса - к глобальной депрессии? Von der Kernschmelze am Finanzmarkt zur globalen Depression?
Переходный период во время кризиса? Übergang in der Krise?
В сентябре 2008 года мир стоял на краю глобального финансового кризиса. Im September 2008 befand sich die Welt am Rande einer globalen Kernschmelze des Finanzsystems.
Окончание любого кризиса трудно предсказать. Das Endspiel in einer Krise lässt sich immer schwer vorhersagen.
МВФ по ту сторону кризиса Der IWF nach der Krise
Сегодняшние уроки кубинского ракетного кризиса Lektionen, die heute aus der Kuba-Krise gelernt werden können
Американские выборы во время кризиса Präsidentenwahlen in Zeiten der Krise
Три лекарства от трёх типов кризиса Drei Heilmittel für drei Krisen
На горизонте нет никакого общего кризиса. Eine allgemeine Krise zeichne sich nicht ab.
Этим были спровоцированы первые причины кризиса: Damit waren die ersten Ursachen der Krise in die Welt gesetzt:
Непосредственным катализатором начала кризиса явился пустяк. Der unmittelbare Auslöser für die Krise war ein geringfügiger.
Она имела финансовый профицит до кризиса; Vor der Krise verzeichnete das Land einen Haushaltsüberschuss;
Франция не является эпицентром кризиса еврозоны. Frankreich ist nicht das Epizentrum der Krise in der Eurozone.
Многие финансовые эксперты диагностировали причины кризиса. Viele Finanzexperten haben die Ursachen der Krise diagnostiziert.
Мир находится в состоянии усугубляющегося кризиса. Die Welt steckt in einer sich vertiefenden Krise.
Эти люди не были причиной кризиса. Diese Menschen haben die Krise nicht verursacht.
Чем обычно люди заняты во время кризиса? Was tun wir normalerweise während einer Krise?
Не следует преувеличивать значение недавнего газового кризиса. Man darf die gegenwärtige Krise der Gasversorgung nicht aufbauschen.
Значимость МВФ сильно выросла за время кризиса. Die Bedeutung des IWF ist während der Krise enorm gestiegen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.