Ejemplos del uso de "моменту" en ruso con traducción "moment"

<>
Значит и Китаю нужно готовиться к этому моменту. Daher muss sich China auf diesen Moment vorbereiten.
Аббас надеется, что к моменту признания его государства Советом безопасности ООН, Израиль станет нарушившим закон оккупантом суверенного государства (и полноправного члена ООН). Abbas geht davon aus, dass Israel ab dem Moment, an dem sein Staat vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen anerkannt ist, zu einem unrechtmäßigen Besatzer eines souveränen Staates (und Vollmitglied der UNO) wird.
Он придёт в любой момент. Er kommt jeden Moment.
Это неважно в данный момент. Das ist im Moment unwichtig.
Мы переживаем важный исторический момент. Dieser Augenblick ist ein historischer Moment.
И вот настал момент истины. Jetzt ist also ein Moment der Wahrheit gekommen.
Из пустоты возникает момент творчества. Aus der Leere heraus kommt ein Moment kreativer Inspiration.
Для Турции наступает решающий момент. Für die Türkei ist das der Moment der Wahrheit.
А в самые тяжёлые моменты: Und dann in meinen schlimmsten Momenten:
Это может произойти в любой момент. Das kann jeden Moment geschehen.
А это был очень трогательный момент. Und dann kam ein ergreifender Moment.
Но в данный момент прав Цицерон. Aber im Moment ist es so, wie wenn Cicero spreche würde.
Для МВФ это чрезвычайно важный момент. Für den IWF ist ein großer Moment gekommen.
В этом заключается момент стратегической неопределенности. Hier liegt das Moment strategischer Unsicherheit.
Он может прийти в любой момент. Er kann jeden Moment ankommen.
Как насчет момента, когда артист выступает? Wie steht es um den Moment, wenn ein Künstler diese Arbeit abliefert?
Они хотят рассказать историю момента "Эврика!" Sie möchten ihre Geschichte über den "Heureka!"-Moment erzählen.
В данный момент мне это не нужно. Im Moment brauche ich das nicht.
Им просто нужно поймать момент нулевой гравитации. Sie müssen den G0-Moment bloß ergreifen.
Однажды наступит момент, когда вы сможете воскликнуть: Eines Tages kommt der Moment, in dem Sie ausrufen können:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.