Usage examples of "морали" in Russian with translation to German

<>
Она нежная девушка сомнительной морали. Sie ist ein zärtliches Mädchen von fragwürdiger Moral.
Энергия - это всегда проблема морали. Energie ist immer eine Sache der Moral.
Я лично много думаю о морали. Ich persönlich bin von Moral besessen.
Американцы много рассуждают о морали и справедливости. Amerikaner neigen dazu, viel über Moral und Gerechtigkeit zu reden.
Простое признание этого перенаправит наши рассуждения о морали. Allein dies zuzugeben wird unsere Debatte über Moral verändern.
И я думаю, что это хорошее упражнение в морали. Ich denke, es ist eine gute Übung für die Moral eines jeden.
Многие люди считают возмутительным богохульством отрицать божественное происхождение морали: Viele Menschen betrachten es als ungeheuerlich, ja, sogar als gotteslästerlich, den göttlichen Ursprung der Moral zu leugnen.
Проблема заключается в коррумпированной американской политике и утрате гражданской морали. Das Problem sind die Korruption in der amerikanischen Politik und der Verlust der öffentlichen Moral.
Некоторые виды программ строгой экономии действительно могут поднять уровень морали. Einige Sparmaßnahmen können tatsächlich dazu geeignet sein, die Moral zu stärken.
Как социальные существа, мы постоянно думаем о нравственности и морали. Als soziale Wesen sind wir besessen von Moral.
Поддержка прав человека и демократии в Иране - не только вопрос морали. Die Unterstützung der Menschenrechte und Demokratie im Iran ist nicht nur eine Frage der Moral.
Главная неуверенность в жизни - судьба бессмертной души - подталкивает человека к морали. Die größte Ungewissheit im Leben - das Schicksal der eigenen unsterblichen Seele - stößt den Menschen in Richtung Moral.
Взяться за измерение Морали с большой буквы М - это огромное предприятие. Sich der Moral anzunehmen, ist ein großes Projekt.
Именно поэтому внезапные меры жесткой экономии не могут способствовать повышению морали. Das ist der Grund, warum plötzliche Sparmaßnahmen die Moral nicht aufbauen können.
Однако при попытке доказать божественную природу морали мы сталкиваемся с несколькими проблемами. Freilich ist die Ansicht, dass die Moral von Gott kommt, mit einer Menge von Problemen behaftet.
Должно ли нас шокировать то, что интернет-компании ставят прибыль впереди морали? Sollen wir nun schockiert darüber sein, dass Internet-Firmen den Profit über die Moral stellen?
Я видел, что и религиозные, и нерелигиозные люди одинаково много думают о морали. Ich beobachtete, dass sowohl religiöse als auch nichtreligiöse Menschen gleichermaßen von Moral besessen sind.
Такое поведение, действительно, может создать наибольшую с точки зрения морали опасность появления безнаказанных корпоративных преступлений. Daraus entstünde tatsächlich der ultimative Moral Hazard - eine Welt der Unternehmenskriminalität ohne Bestrafung.
И это подводит нас к обсуждению движущей силы тех мероприятий, которые предпринимаются в области морали. Das bringt uns zu der Ursache von Dingen, die Menschen im Bereich der Moral zu tun neigen.
Мы дорожим различием мнений по вопросам морали так, как ни в какой другой области жизни. Wenn wir über Moral reden, respektieren wir Meinungsunterschiede mehr als in allen anderen Bereichen unseres Lebens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!