Sentence examples of "мотивацией" in Russian
Вознаграждения за принятие рискованных решений и инициативу выдаются немедленно и служат очень хорошей мотивацией.
Risikofreude und Initiative machen sich sofort bezahlt, was die Motivation enorm stärkt.
с которой сталкиваешься, это отсутствие мотивации.
Das andere Problem auf das wir stossen werden ist ein Mangel an Motivation.
Что блоги говорят нам о мотивации людей?
Was erzählen Blogs uns zur Motivation, was Menschen dazu bewegt, Dinge tun?
Конечно, только мотивации и физической энергии недостаточно.
Aber es geht nicht nur um Motivation und darum, ihnen eine Menge physischer Energie zu verleihen.
Но терроризм следует также лишить и его мотивации.
Dem Terrorismus muss allerdings auch seine Motivation entzogen werden.
Ключом является мотивация, а у нее два аспекта.
Nun, der Schlüssel ist Motivation, und zwar in zweierlei Hinsicht.
И это не способность, это драйв и мотивация.
Und das ist keine Fähigkeit, es ist ein Antrieb und eine Motivation.
Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности.
Das verschafft einen Eindruck über die verschiedenen Grade der Motivation und Hingabe.
В последние несколько лет я заинтересовался наукой мотивации человека,
Ich habe die letzten Jahre damit verbracht, die Wissenschaft menschlicher Motivation zu untersuchen.
Это была битва века на арене мотивации, подобно поединку
Dies ist der Ali-Frazier-Kampf der Motivation, nicht wahr?
Христос дал моральную силу и мотивацию, а Ганди дал метод".
Geist und Motivation kamen von Christus, von Gandhi kam die Methode."
Основная мотивация для этого искусства является общей для любой культуры:
Doch die Motivation dieser Kunst ist allen Kulturen gemein:
Но никакая внешняя помощь не может компенсировать отсутствие мотивации и приверженности.
Einen Mangel an Motivation und Engagement jedoch kann selbst noch so viel Unterstützung von außen nicht ausgleichen.
Второй набор тенденций отражает изменения в мотивации и организации террористических групп.
Der zweite Trend spiegelt die Veränderungen in der Motivation und Organisation der Terroristengruppen wider.
Неужели непонятно, что у правительств имеются те же мотивации, что и у граждан?
Es handelt sich um eine verzerrte Annahme, dass Staaten die gleichen Motivationen haben wie Bürger.
И гражданская стоимость этого рода - не просто побочный эффект следования внутренней мотивации человека.
Und diese Art gesellschaftlichen Werts ist nicht nur ein Nebeneffekt der Öffnung menschlicher Motivation.
Но мы имеем дело с информаторами, которые далеко заходят, теми, чья мотивация действительно высока.
Aber wir haben es mit Informanten zu tun, die zu uns kommen mit einer richtigen und guten Motivation.
Теперь возьмем ту же проблему, разобьем ее на маленькие модули, и мотивация становится простой.
Nehmen wir dasselbe Problem, teilen es in kleine Module - und Motivation wird trivial.
Кто может сказать, что этой мотивации следует придавать меньшее значение, по сравнению с остальными, пополняющими ряды защитников демократии?
Wer kann schon sagen, dass diese Motivation geringere Wertschätzung verdient als die derjenigen, die die Demokratie hochhalten?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert