Exemples d'utilisation de "начальника полиции" en russe

<>
для обсуждения плана, как грохнуть начальника полиции, как это было в классической сцене из фильма "Крестный отец". Eine Zeit, in der man ein Komplott schmiedet, um den Polizeichef um die Ecke zu bringen, wie in dieser klassischen Szene aus "Der Pate".
Реакцией начальника полиции Дэвида Кимайо стал вызов двух журналистов и должностного лица СМИ на допрос, хотя вызов был отменен после массовых протестов СМИ. Polizeichef David Kimaiyo reagierte darauf mit der Einbestellung zweier Journalisten und eines führenden Medienvertreters zu Verhören, auch wenn die Vorladung nach einem Aufschrei der Medien zurückgezogen wurde.
Двоих предыдущих недавно изгнанных членов Политбюро судили тайно, как и жену Бо, и его бывшего начальника полиции. Die beiden letzten Mitglieder des Politbüros, die einer Säuberung unterzogen wurden, wurden im Verborgenen verurteilt, wie auch Bos Frau und sein ehemaliger Polizeichef.
Он отвел в сторону своего начальника, показал ему материалы по методу ограниченной каменной кладки. Er nahm seinen Chef zur Seite und zeigte ihm die Materialien für sicheres Mauerwerk.
Ларри Майеза я сфотографировала на месте ареста, где он прятался между двумя матрасами в Гэри, штат Индиана, скрываясь от полиции в этой самой комнате. Larry Mays habe ich am Ort der Festnahme fotografiert, wo er sich zwischen zwei Matratzen in Gary, Indiana, genau in diesem Raum vor der Polizei versteckt hatte.
Такое предложение явно позабавило начальника тюрьмы, и он сказал мне, что я свихнулся. Und der Direktor war ziemlich amüsiert und sagte mir, dass er mich für verrückt hielt.
В стране, опустошенной насилием против женщин, индийские миротворцы вдохновили многих местных женщин примкнуть к рядам полиции. In einem Land, verwüstet durch die Gewalt an Frauen, haben die indischen Friedenssoldatinnen viele Frauen vor Ort dazu inspiriert, den Polizeikräften beizutreten.
Это был один из самых смелых шагов, которые я предприняла в качестве начальника тюрьмы. Das war einer der mutigsten Schritte, die ich als Gefängnisleitering unternahm.
Входили офицеры полиции, помощники прокурора и секретари. Polizeibeamte kamen herein und stellvertretende Staatsanwälte und Büroangestellte.
Вы видите это в основном на рабочем месте, в особенности со стороны начальника к служителю. Man sieht es besonders bei der Arbeit, besonders zwischen Chef zu Untergebenem.
Когда это произойдет, данная тенденция перегрузит мощности полиции на Западе. Wenn das passiert, ist das eine Entwicklung, welche unsere Polizeikapazitäten in der westlichen Welt übersteigt.
В это время моя мама услышала от начальника общины, что вьетнамцы просят вернуть своих граждан обратно во Вьетнам. Ungefähr zum gleichen Zeitpunkt hörte meine Mutter vom Vorsitzenden der Kommune, dass die Vietnamesen ihre Bürger aufforderten, nach Vietnam zurückzukehren.
Так что сейчас, должно быть сотни фото со мной улыбающимся с эскизами в руках находятся в архивах Вьетнамской полиции. Es gibt also inzwischen circa hundert Fotos von mir, lächelnd mit meinen Karikaturen, in den Akten der vietnamesichen Polizei.
Выпускник университета имеет представление о работе начальника, но только теоретическое. Ein Universitätsabsolvent hat eine Vorstellung von der Arbeit eines Leiters, jedoch eine rein theoretische.
И тогда я столкнулась с новым отношением к задачам полиции. Und dann gab es eine neue Form der Polizeiarbeit.
Пригласите начальника! Rufen Sie den Chef!
Можно видеть, какое преступление совершено и где, и есть возможность призвать к ответственности соответствующее отделение полиции. Sie sehen, welches Verbrechen wo begangen wird, und Sie können die zuständige Polizei zur Verantwortung ziehen.
Однако генерал Сами Анан, начальник штаба и заместитель начальника СКАФ, быстро возразил, что заявления аль-Муллы не обязательно представляют официальную точку зрения Совета. Aber General Sami Anan, Generalstabschef und Vizechef des SCAF, beeilte sich zu entgegnen, dass die Aussage Al-Mullas nicht unbedingt die offizielle Ansicht des Obersten Rats wiedergibt.
Это было новое понимание службы для индийской полиции - предотвращение правонарушений. Das ist so etwas wie eine neue Definition die jemals über die indische Polizei getätigt wurde - die Macht, etwas zu verhindern.
Хаменеи недавно заявил, что "мы должны угрожать [Западу и Израилю] в ответ на их угрозы", что побудило заместителя начальника штаба Вооруженных сил бригадного генерала Мохаммада Бакери сделать вывод о том, что замечание Хаменеи означает "пересмотр оборонной стратегии [Ирана]". Khamenei sagte kürzlich, dass "wir [den Westen und Israel] für seine Bedrohungen ebenfalls bedrohen sollten", was den stellvertretenden Generalinspekteur der Steitkräfte, Brigadier-General Mohammad Baqeri, zu der Schlussfolgerung veranlasste, "[Irans] Verteidigungsstrategie zu überdenken".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !