Exemples d’usage de "нашли" en russe avec traduction en allemand

<>
"Сколько людей нашли своё имя?" "Wieviele Leute haben einen Namen gefunden?"
Время от времени газеты сообщают о том, что кого-то из стариков нашли мертвым через несколько дней после смерти, потому что он скончался в одиночестве от болезни или даже от голода. Gelegentlich berichten Zeitungen davon, dass ein alter Mensch nach Tagen tot aufgefunden wurde - nach langem Niedergang aufgrund von Krankheit oder sogar ungenügender Ernährung.
И мы, конечно, нашли их. Und wir haben sie auch gefunden.
Так что же мы нашли? Nun, was fanden wir?
Мы нашли только одно решение: Wir konnten damals nur eine Lösung finden:
Вы нашли то, что искали? Haben Sie gefunden, was Sie suchten?
Они нашли его за две недели. Innerhalb von zwei Wochen haben sie ihn gefunden.
Мы нашли для Вас некоторых дистрибьютеров Wir haben für Sie einige Distributoren gefunden
И мы действительно много нашли там. Und wir fanden viel Zeugs.
Они не должны бы, но нашли способ. Sie sollen das eigentlich nicht, aber sie finden einen Weg.
Осаму бин Ладена так и не нашли. Osama bin Laden ist nicht zu finden.
и в процессе разграбления нашли массу документов. Und dabei fanden sie eine Menge Akten.
Они везде его искали, но не нашли. Sie haben ihn überall gesucht, aber nicht gefunden.
При повторном упорядочивании мы нашли 30 ошибок. Wir fanden beim resequenzieren 30 Fehler.
Так что мы нашли оружие массовой защиты. Also haben wir jetzt die Massenschutzwaffen gefunden.
Мы нашли одни экземпляр для исследований культуры. Wir haben nur eine Probe gefunden, die im Stande war eine Kultur zu bilden.
Они нашли, что это проблема в коде. Schließlich fanden sie heraus, dass es ein Programmierungsproblem war.
Почему мы не нашли какого-то другого решения? Warum fanden wir keine andere Lösung?
И догадайтесь, что мы нашли в атакующем коде? Und raten Sie was wir in dem Angriffscode gefunden haben?
Мы нашли его под тысячей кубических ярдов скалы. B-Rex wurde unter fast tausend Kubikmetern Felsgestein gefunden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !