Usage examples of "обложка" in Russian with translation to German

<>
на обложке которой красовался мой комикс. Für den Umschlag hatte sie meine Zeichnung gewählt.
Вы можете представить Капитоль у меня была такая же проблема, когда я рисовал обложку моей будущей книги, на самом деле, чем бы вы проиллюстрировали демократию? Man kann das Capitol zeigen - Ich hatte das gleiche Problem, als es darum ging den Umschlag meines, in Kürze erscheinenden, Buches zu entwerfen, tatsächlich - was druckt man auf den Umschlag um Demokratie darzustellen?
У нее была отличная обложка. Es ist ein tolles Cover.
Это настоящая, не компьютерная обложка. Ein sehr politisch inkorrektes Titelbild.
Около 300 страниц, твёрдая обложка. Es hat ungefähr 300 Seiten, fest eingebunden.
Это обложка недавнего журнала "Нью-Йорк". Das hier war neulich auf dem Titelblatt des New York Magazine.
Например, это обложка Business Week 2005 года. Das hier zum Beispiel ist eine Titelseite der Business Week von 2005.
Вот единственная модная обложка, которую я когда-либо делал. Das ist der einzige Mode Titelbild was ich je gemacht habe.
Это - [обложка] специального выпуска 2007-го года с головоломками. Und das eine Arbeit für ihr Spezialpuzzle im Jahr 2007.
Конечно, это Сол Стайнберг и его обложка журнала "Нью-Йоркер". Es ist offensichtlich ein Saul Steinberg - es war ein Titelblatt des "New Yorker".
В Польше наши работы получали звание "Обложка года" три раза подряд. In Polen, ernannte man unsere Seiten dreimal nacheinander "Titelseite des Jahres".
В конце концов, получилась трёхстраничная обложка, невиданная прежде, и я не думаю, что когда-нибудь такая появится - последовательные страницы в начале журнала. Zum Schluss, dies ist eine drei-seitige Titelseite, wurde niemals zuvor gemacht, und ich glaube sowas wird niemals wieder gemacht - forlaufende Seiten am Anfang des Magazins.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!