Sentence examples of "оперировать" in Russian

<>
Анестезия дала хирургам свободу оперировать. Die Anästhesie gab den Chirurgen die Freiheit zu operieren.
Можно было начинать оперировать везде, желудок, печень, сердце, мозг. Man konnte nun überall operieren, im Darm, in der Leber am Herzen, im Gehirn.
Я прекратил оперировать примерно 6 лет назад и, как многим известно, окончательно стал писателем. Vor ungefähr sechs Jahren habe ich aufgehört zu operieren und wurde ein Vollzeitschreiber, wie viele Leute wissen.
Но нет, не в качестве оперируемого, а в качестве оперирующего на открытом сердце. Allerdings nicht als Patient auf dem Tisch, sondern als Chirurg, der am offenen Herzen operierte.
Но нет, не в качестве оперируемого, а в качестве оперирующего на открытом сердце. Allerdings nicht als Patient auf dem Tisch, sondern als Chirurg, der am offenen Herzen operierte.
Некоторые должны платить чрезмерные налоги, в то время как другие оперируют из "налогового рая". Manche Unternehmen haben überhöhte Steuern zu bezahlen, wärend andere in Steuerparadiesen operieren.
Цифрами можно оперировать как угодно. Mit Zahlen lässt sich alles machen.
Что если люди и в самом деле привыкнут оперировать "корзинами"? Was wäre, wenn die Menschen sich tatsächlich daran gewöhnen würden, Mengen in Körben auszudrücken?
В данном случае людям, заполняющим налоговые декларации, придётся научиться оперировать расчётными единицами. So müssten die Leute, die Steuerformulare ausfüllen, die Rechnungseinheiten lernen.
И, используя руку, мы можем на самом деле оперировать шестью степенями свободы, шестью степенями навигационного управления. Und mit einer Hand können wir sechs Befehle ausführen, sechs Möglichkeiten der Navigation.
Ученые IBM доказали, что можно оперировать отдельными атомами, но эта возможность до сих пор не принесла какой-либо практической пользы. Die IBM-Wissenschaftler hatten zwar bewiesen, dass man einzelne Atome handhaben konnte, aber sie hatten dafür noch keine praktische Anwendung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.