Ejemplos del uso de "оригинального" en ruso con traducción "original"

<>
И со всей уверенностью могу заявить, после всего этого, когда я закончил его из всех существующих копий - а их много - это наиболее точное копии оригинального мальтийского сокола, Ich kann wirklich sagen, dass er zu dem Zeitpunkt, als ich ihn fertiggestellt hatte, von all den Kopien da draußen - und das sind nicht wenige - die mit Abstand exakteste Nachbildung des original Malteser Falken ist, die je modelliert wurde.
Вот некоторые из продуктов, над которыми я работал на протяжении последних 20 лет, от весьма оригинального лэптопа до первых планшетных компьютеров, и так далее, заканчивая Treo, мы продолжаем работать в этом направлении. Dies sind einige der Produkte an denen ich in den letzten 20 Jahren gearbeitet habe, beginnend mit dem originalen Laptop, bis zu einigen der ersten Tablet-PCs usw. und schließlich mit dem Treo und wir arbeiten weiter an diesen Dingen.
Все они повторяют оригинальный микс Sie handeln alle in dem Bewußtsein, die originale Version nachzuspielen.
Возврат товара только в оригинальной упаковке! Kulanzrücknahme nur in original verpackter Ware!
Я знаю, она мало отличается от оригинальной части. Und ich weiß, es sieht im Grunde nicht viel anders aus als das Original.
Здесь видно, как оригинальный файл в реестре сравнивается с материалом пользователя. Sie sehen hier die originale Referenzdatei im Vergleich mit dem vom Nutzer hochgeladenen Video.
Оригинальные внешние двери были сохранены, и здание было выкрашено в старый красно-коричневый цвет защиты от коррозии. Die originalen Außentüren sind geblieben, das Haus ist im alten rotbraunen Rostschutz-Farbton gestrichen.
Линда Грэй, сыгравшая роль его супруги в оригинальном сериале и в сиквеле, находилась рядом с Хэгмэном, когда он умер в больнице Далласа, сказал ее представитель Джеффри Лэйн. Linda Gray, die die Rolle seiner Ehefrau in der Original- und Folgeserie spielte, war bei Hagman, als er im Krankenhaus von Dallas starb, sagte ihr Publizist Jeffrey Lane.
Оригинальные автобусы Рутмастер, с которыми некоторые из вас могут быть знакомы, те, что с открытой платформой сзади - в действительности, я считаю все наши Рутмастеры сейчас находятся в Калифорнии. Denn der originale Routemaster-Bus, den einige von Ihnen vielleicht kennen, hatte eine offene Plattform am Ende - tatsächlich denke ich, all unsere Routemaster sind jetzt eigentlich hier in Kalifornien.
Я хотел бы перейти к одному из оригинальных наборов данных Ноа, они взяты из раннего прототипа Photosynth, с которым мы впервые начали работать летом, чтобы продемонстрировать вам то, что я считаю действительно кульминационным моментом в этой технологии, технологии Photosynth. Ich würde gerne geradewegs einen der originalen Datensätze von Noah zeigen und das ist von einem frühen Prototyp von Photosynth an dem wir erstmals im Sommer gearbeitet haben, um Ihnen das zu zeigen, wovon ich glaube, dass es wirklich die Pointe hinter dieser Technologie, der Photosynth-Technologie ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.