Exemples d’usage de "отелях" en russe avec traduction en allemand

<>
Мужчина предстанет перед судом по обвинению в изнасилованиях женщин в двух отелях. Ein Mann steht wegen der Vergewaltigung von Frauen in zwei Hotels vor Gericht.
Все началось в то время, когда мне часто приходилось останавливаться в отелях. Es fing an als ich sehr oft in Hotels geschlafen habe.
Презервативы были во всех холодильниках в отелях и школах, потому что алкоголь мутит рассудок. Wir hatten Kondome in allen Kühlschränken in den Hotels und Schulen, denn Alkohol beeinträchtigt das Urteilsvermögen.
Сколько комнат в этом отеле? Wie viele Zimmer gibt es in diesem Hotel?
Вы забронировали комнату в отеле? Hast Du ein Zimmer im Hotel reserviert?
У нас был хороший отель Wir hatten ein schönes Hotel
Мне нужно в этот отель. Ich möchte in dieses Hotel.
У насесть рекламный проспект отеля Wir haben einen Prospekt des Hotels
В отеле было два знаменитых художника. Es hielten sich zwei berühmte Künstler in dem Hotel auf.
Я остановился в отеле в центре. Ich wohne in einem Hotel im Stadtzentrum.
Марк подвезет меня в мой отель". Mark wird mich zum Hotel zurückfahren.
Поблизости отеля нет автострад или фабрик In der Umgebung des Hotels sind keine Autobahnen oder Fabriken
Этот автобус идёт до отеля Хилтон? Fährt dieser Bus zum Hilton Hotel?
Как далеко от аэропорта до отеля? Wie weit ist es vom Flughafen bis zum Hotel?
Как долго Вы планируете оставаться в отеле? Wie lange möchten Sie im Hotel bleiben
это был небольшой 15-этажный корейский отель. es war ein kleines 15-stöckiges koreanisches Hotel.
Ночь в этом отеле стоит 30 000 долларов. 30.000 Dollar für eine Nacht in einem Hotel.
И отель предоставил нам танцевальный зал для этого. Und das Hotel gab uns dafür den Ballsaal.
Сколько времени занимает дорога отсюда до отеля Хилтон. Wie lange geht man von hier zum Hilton-Hotel?
"Я слышал, что Билли Грэм остановился в этом отеле." "Ich habe gehört, dass Billy Graham in diesem Hotel ist."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !