Ejemplos del uso de "паттернов" en ruso

<>
Traducciones: todos9 muster9
Вот это довольно новый пример того, как мы входим в ступор из-за конфликтных паттернов, Dies hier ist ein ziemlich neues das uns wegen der widerstreitenden Muster aus der Bahn wirft.
И путём исследования паттернов, например, в нашей крови можно выявить 10 000 биомаркеров за один анализ, у нас появится возможность выявлять наличие болезней на более ранних стадиях. Wir können zum Beispiel die Muster von 10.000 Biomarkern aus unserem Blut in einem Test analysieren, wir können all diese kleinen Krankheitsmuster in einem früheren Stadium entdecken.
Ошибка второго рода это отвергание реального существующего паттерна. Ein Fehler zweiter Art ist der Unglaube, dass ein Muster echt ist, obwohl es das ist.
Как вы запоминаете и вспоминаете эти последовательности или паттерны? Wie speichert und ruft man all diese Sequenzen oder Muster ab?
Нужно визуализировать информацию так, чтобы мы могли увидеть важные паттерны и взаимосвязи, Also die Informationen zu visualisieren, so dass wir die wesentlichen Muster und Verbindungen sehen können.
Монолингвы, чьё восприятие звуков китайского исследовали в Тайпее и Сиэтле, демонстрировали одинаковый паттерн. Wir wussten, dass einsprachige Personen, die in Taipei und Seattle mit Mandarin-Lauten getestet wurden, das gleiche Muster zeigten.
Их положение чётко определено, и они тонко взаимодействуют друг с другом, образуя рекурсивный паттерн. Sie sind ausnehmend topographisch und sie sind ausnehmend verschaltet in einem rekursiven Muster.
Ошибка первого рода - ложное срабатывание Когда мы считаем, что паттерн существует, когда на самом деле это не так. Ein Fehler erster Art, oder ein falsch positives Ergebnis ist zu glauben, dass ein Muster echt ist wenn es das nicht ist.
И, конечно, обдумывание картинок, которые могут быть сенсорными паттернами, визуальными образами, которые возникают у вас прямо сейчас при восприятии сцены и меня, или слуховые образы, возникающие пока вы слышите мой голос и мои слова. Natürlich denken Sie an Bilder, die sensorische Muster sein können, visuell, wie Sie sie jetzt haben, in Beziehung zur Bühne und mir, oder auditive Bilder, die Sie in Verbindung mit meinen Worten haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.