Ejemplos del uso de "переехали" en ruso

<>
Мы переехали всего 8 месяцев назад. Das hier war vor acht Monaten.
Мои предки переехали жить в США. Meine Vorfahren gingen in die USA.
"Вы только что переехали в этот офис?" "Sind Sie gerade erst in dieses Büro eingezogen?"
После Испании мы переехали в Жордан, в Германии и снова в Анкару. Nach Spanien gingen wir nach Jordanien, Deutschland und wieder nach Ankara.
Я начала искать глазами картонные коробки, думая, что они недавно переехали, но ничего не увидела. Ich schaute mich also nach Umzugskisten um, denn ich dachte, dass sie gerade erst eingezogen waren, aber ich sah keine.
Поскольку многим цыганам отказали в возможностях на востоке, они переехали в Западную Европу, создавая новую волну враждебности. Nachdem den Roma im Osten Chancen verweigert wurden, sind viele nach Westeuropa abgewandert, was zu einer neuen Welle der Feindseligkeit geführt hat.
Когда два десятилетия назад в ЕС вступили Испания и Португалия поток иммиграции в другие страны союза был сокращен благодаря тому, что многие иммигранты с полуострова Иберия переехали в страны ЕС в шестидесятые годы, когда Европа переживала бум активности. Als Spanien und Portugal vor zwanzig Jahren der EU betraten, war die Emigration in die damaligen EU-Länder deshalb nicht so stark, weil viele Einwanderer aus diesen Ländern schon in den sechziger Jahren des vorigen Jahrhunderts kamen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.