Ejemplos del uso de "пользе" en ruso con traducción "nutzen"
При пользе в 10-25 раз превосходящей затраты это кажется хорошей альтернативой.
Angesichts eines Nutzens, der die Kosten um das 10- bis 25-fache übersteigt, scheint dies eine vernünftige Option zu sein.
Оптимальное решение проблемы изменения климата приводит к самой большой пользе при самых низких затратах.
Die beste Lösung für den Klimawandel erzielt den größten Nutzen zu den geringsten Kosten.
Просто разговоры о пользе образования не помогут странам Латинской Америки и Карибского бассейна догнать развитые страны.
Nur vom Nutzen der Bildung zu schwärmen, hilft den Ländern Lateinamerikas und der Karibik nicht, zu den entwickelten Ländern aufzuschließen.
Неотъемлемым фактором безопасности лекарственных препаратов является тот факт, что все лекарства, в придачу к приносимой ими пользе, также наносят вред определенным пациентам.
Dass alle Medikamente neben ihrem Nutzen bestimmten Patienten auch schaden können, ist eine Tatsache der Arzneimittelsicherheit.
Подсчет приносимой пользы - это одно.
Die Berechnung des wirtschaftlichen Nutzens ist der erste Schritt.
Исследования показывают, что польза превышает затраты.
Studien belegen, dass der Nutzen größer ist als die Kosten.
Но польза образования как такового здесь ограничена.
Aber die Ausbildung allein ist hier nur von begrenztem Nutzen.
Кстати, такая процедура имеет и практическую пользу.
Hier der praktische Nutzen dieses speziellen Verfahrens:
Аспирин приносит организму больше вреда, чем пользы.
Aspirin bringt dem Organismus mehr Schaden als Nutzen.
Как можно извлечь наибольшую пользу из этой книги?
Wie kann ich aus diesem Buch den größten Nutzen ziehen?
Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
Erfolgreiche technologische Neuerungen können der Menschheit sensationellen Nutzen bringen.
Какой пользы могут они ожидать от деятельности ВТО?
Welchen Nutzen können sich solche Länder von der WTO erwarten?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad