Ejemplos del uso de "процесс" en ruso con traducción "prozess"

<>
Но торопить данный процесс нельзя. Doch kann dieser Prozess nicht überstürzt werden.
Подобный процесс не принесёт успеха. Ein solcher Prozess wird jedoch nicht erfolgreich sein.
Само собой, это - политический процесс. Das ist von Natur aus ein politischer Prozess.
Процесс этот требует исключительной предусмотрительности. Dieser Prozess erfordert außergewöhnliche Vorsicht.
Процесс усмирения и укрощения начался. Der Prozess des Mäßigens und Zähmens hat begonnen.
А как же политический процесс? Doch wie sieht es mit dem politischen Prozess aus?
Сейчас прототипы ускоряют процесс инноваций. Prototypen beschleunigen nun den Prozess der Innovation.
То есть Кляйбера интересует процесс, Bei Kleiber geht es also um den Prozess.
Такой процесс, кажется, благоволит Саркози. Dieser Prozess scheint Sarkozy zu begünstigen.
Но это довольно неэффективный процесс. Das ist also ein hochgradig ineffizienter Prozess.
А сейчас мы механизировали этот процесс. Und nun haben wir diesen Prozess mechanisiert.
как далеко может зайти этот процесс? Wie weit kann dieser Prozess gehen?
Этот процесс стоит 60 тысяч долларов. Dieser Prozess kostet 60 Tausend Dollar.
Это процесс, который, вероятно, только ускорится. Dieser Prozess wird sich wahrscheinlich noch beschleunigen.
Но уже начатый было процесс забуксовал. Doch der hierzu eingeleitete Prozess ist zum Erliegen gekommen.
Этот процесс можно стимулировать и воспитывать. Und es ist ein Prozess, der angeregt und genährt werden kann.
Нашей лучшей ставкой является двухэтапный процесс. Ein zweistufiger Prozess bietet uns dazu momentan die besten Möglichkeiten.
Этот процесс должен начаться в школах. Dieser Prozess hat in der Schule zu beginnen.
Данный процесс будет длительным и сложным. Der Prozess wird jedoch anhaltend und beständig sein.
Они управляют процессом, они понимают процесс. Sie leiten den Prozess, sie verstehen ihn.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.