Ejemplos del uso de "птиц" en ruso

<>
Traducciones: todos228 vogel168 otras traducciones60
Это коммуникационная технология для птиц. Das ist Kommunikationstechnologie für Vögel.
Ты не видел моих птиц? Hast du nicht meine Vögel gesehen?
Это была кормушка для птиц Und das war die Feder eines Vogels.
У птиц преимущественно недоразвитые хвосты. Vögel haben im Grunde unentwickelte Schwänze.
Вы видите фотографии этих птиц. Sie sehen diese Bilder von Vögeln.
В этом парке много птиц. In diesem Park sind viele Vögel.
Мы должны подкармливать птиц зимой. Im Winter müssen wir die Vögel füttern.
Здоровые популяции птиц, увеличение биоразнообразия в целом. Gesunde Teilpopulationen von Vögeln, generell eine größere Artenvielfalt.
Этот признак является общим для птиц и динозавров. Hier war also die Eigenschaft, die Vögel und Dinosaurier verbindet.
Совместная эволюция навсегда соединила насекомых, цветы и птиц. Die Koevolution verflocht Insekten, Vögel und Pflanzen auf ewig miteinander.
Примером среди птиц могут являться вот эти виды. Und eine Art Paradebeispiel für diese Idee sind die Vögel da oben.
Существуют данные, что амигдала рептилий и птиц имеет подобные функции. Es gibt auch zahlreiche Beweise dafür, dass die Amygdala von Reptilien und Vögeln ähnliche Funktionen erfüllt.
"Мы теряем из-за птиц 20% нашей рыбы и рыбьей икры. "Wir verlieren 20 Prozent von unserem Fisch und Fischeiern an die Vögel.
Есть и другие примеры таких животных, например, таковы определённые виды птиц. Und es gibt andere Beispiele von dieser Art von Tieren, wie Seeschwalben, gewisse Arten von Vögeln sind so.
Пару слов о Гальвао, очень редком виде птиц, проживающем в Бразилии. Eine Anmerkung zum Galvao, ein sehr seltener Vogel, der in Brasilien beheimatet ist.
Студент помчался в лабораторию и сделал достаточно, чтобы отмыть всех птиц. Er rannte also zum Labor und stellte genug her, um alle Vögel zu reinigen.
Каждый год больше чем 300,000 птиц Гальвао убивают во время карнавальных парадов. Jedes Jahr werden mehr als 300.000 Galvao-Vögel während der Karnevals-Paraden getötet.
Ну, если вы хотите летать, полезно посмотреть на птиц, чтобы поучиться у них. Nun, wenn man fliegen möchte, ist es gut, sich Vögel anzuschauen, sich von Vögeln inspirieren zu lassen.
Вы заметите, что многие из этих иероглифов, напоминают изображения людей, насекомых, рыб или птиц. Ihr bemerkt, dass viele der Symbole wie Bilder von Menschen, Insekten, Fischen und Vögeln wirken.
Что ж, в прошлом году, на этой территории было 600 тысяч птиц, более 250 видов. Nun, letztes Jahr waren auf diesem Grundstück 600.000 Vögel, mehr als 250 unterschiedliche Arten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.