Exemplos de uso de "пчелами" em russo
Этот факт вызывает большое беспокойство в виду того, что многие растения зависят от опыления пчелами.
Das ist ein großes Problem, weil etliche Pflanzen, die wir als Nahrungsmittel verwenden, auf die Bestäubung durch Bienen angewiesen sind.
Вам когда-нибудь хоть одна пчела выставила счёт?
Hat Ihnen eine Biene schon mal eine Rechnung ausgestellt?
Рабочие пчелы помогали не просто каким-то пчелам;
Die Arbeitsbienen halfen nicht einfach irgendwelchen Bienen;
Рабочие пчелы помогали не просто каким-то пчелам;
Die Arbeitsbienen halfen nicht einfach irgendwelchen Bienen;
Так почему же их воздействие на пчел усилилось именно сейчас?
Warum wirken sie sich also jetzt auf die Bienen aus?
Тем не менее, известно, что в северном полушарии вымирают пчелы.
Bekannt ist jedoch, dass die Bienen in der nördlichen Hemisphäre sterben.
Пчелы сокрушили его, и насилие, коррупция, сообщничество и поражение государства только усилились.
Die Bienen haben ihn übermannt und Gewalt, Korruption, Mittäterschaft und die Verseuchung des Staatsapparates haben massiv zugenommen.
Здесь вы видите, как я угощаюсь такими деликатесами, как гусеницы, саранча, куколки пчел.
Hier sehen Sie mich, wie ich eine Mahlzeit mit Raupen, Heuschrecken, Bienen, also Delikatessen genieße.
Вы соеденили слово "пчела" и слово "лист" - вместе получается "belief", то есть "вера".
eine Biene vor einem Blatt, das ist "Glaube"..
Они исследуют, как муравьи и пчелы находят пищу и цветы наиболее эффективным способом в составе роя.
Sie befassen sich mit der Frage, wie Ameisen und Bienen Nahrung und ihre Blumen suchen und zwar auf die effizienteste Art, als ganze Kolonie oder ganzer Schwarm.
Растения эволюционировали так, что создали маленькие посадочные полосы в разных местах для пчёл, чтобы те не потерялись.
Pflanzen haben kleine Landebahnen für Bienen entwickelt, die ihren Weg sonst nicht finden.
Предусмотрено ли в них опыление, пути, по которым пчелы, бабочки и другие насекомые могут прилететь в город?
Ist es möglich, dass hier Bestäubung stattfindet, auf Bestäubungs-Bahnen, damit Bienen und Schmetterlinge und ähnliche Spezies wieder in unsere Städte zurück finden?
будь то мухи, птицы или пчёлы - все они что-то получают взамен, и это что-то обычно является нектаром.
Egal ob Fliegen, Vögel oder Bienen, sie profitieren auch davon, in der Regel durch den Nektar.
Конечно, мы знаем, что именно видят пчелы, не более чем вы знаете, что вижу я, когда я называю вот это красным.
Wir wissen nicht genau was Bienen sehen, genau wie Sie nicht wissen was ich sehe, wenn ich sage "Das ist rot".
В таком случае у нее все еще оставался бы потенциал и возможность превентивного удара, но как пчела, она могла бы ужалить лишь раз.
Die Hisbollah hätte noch immer ihre volle Erstschlags- und Vergeltungskapazität, könnte jedoch wie eine Biene nur ein einziges Mal zustechen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie