Beispiele für die Verwendung von "руку" im Russischen

<>
Он положил руку на неё, Da legt er also seine Hand hin.
Он схватил меня за руку. Er ergriff meinen Arm.
Я перевяжу Вам правую руку Ich verbinde Ihre rechte Hand
Плечо соединяет руку и туловище. Die Schulter verbindet Arm und Rumpf.
Расставаясь, он пожал ей руку. Zum Abschied gab er ihr die Hand.
Полицейский схватил вора за руку. Der Polizist packte den Dieb beim Arm.
И потом я раскрываю руку. Und dann öffne ich meine Hand.
Вы думаете, потерять руку плохо? Sie glauben, es sei schlimm, einen Arm zu verlieren?
Она схватила его за руку. Sie hat ihn bei der Hand gepackt.
сам нерв, снабжающий руку, был повреждён, Der für den Arm zuständige Nerv wurde abgetrennt.
Я перевяжу Вам левую руку Ich verbinde Ihre linke Hand
Я не могу поднять правую руку. Ich kann den rechten Arm nicht heben.
Он берёт ребёнка за руку. Er nimmt das Kind an die Hand.
Его руку ампутировали 10 лет назад. Sein Arm war vor zehn Jahren amputiert worden.
Кто поднимет руку и скажет: Wer hebt die Hand und sagt:
Берет мою руку, слегка опирается на неё. Nimmt sie meinen Arm, lehnt sich leicht an mich.
Она обожгла себе левую руку. Sie verbrannte sich die linke Hand.
Итак, поднимите вашу руку и напрягите бицепс. Also heben Sie nochmals Ihre Arme und beugen Sie Ihren Bizeps.
Ющенко добросовестно протянул руку своим противникам; Juschtschenko reichte seinen Feinden in gutem Glauben die Hand;
Он сломал руку во время игры в футбол. Er hat sich beim Fußballspielen den Arm gebrochen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.