Beispiele für die Verwendung von "своего" im Russischen

<>
ООН не выполнила своего обещания. Die UNO hielt ihr Versprechen nicht ein.
Это сверххищник, Тираннозавр своего времени. Es ist der oberste Fleischfresser, der T-Rex seiner Zeit.
Команда разделяет мнение своего капитана. Die Mannschaft teilt die Auffassung ihres Kapitäns.
Том не сдержал своего обещания. Tom hat sein Versprechen nicht gehalten.
Как они назвали своего ребёнка? Wie haben sie ihr Kind genannt?
Он не сдержал своего слова. Er hat sein Wort nicht gehalten.
Она объяснила причину своего опоздания. Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.
Он похож на своего отца. Er ähnelt seinem Vater.
Они назвали своего сына Джон. Sie haben ihren Sohn John genannt.
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина. Chruschtschow brandmarkte seinen Mentor Stalin.
Она преданно любит своего мужа. Sie liebt ihren Mann hingebungsvoll.
Он бежал быстрее своего брата. Er lief schneller als sein Bruder.
Мать щекотала пером своего ребенка. Eine Mutter kitzelte ihr Baby mit einer Feder.
Хорошая лошадь знает своего всадника. Ein gutes Pferd kennt seinen Reiter.
поэтому она наняла своего мужа. So stellte sie ihren Mann an.
Мальчик высокий для своего возраста. Der Junge ist groß für sein Alter.
Одна женщина привела своего деда. Eine junge Frau brachte ihren Großvater mit.
каждый сам кузнец своего счастья Jeder ist seines Glückes Schmied
Как Вы встретили своего партнёра? Wie sind Sie Ihrem Partner begegnet?
Ученик списал у своего соседа. Der Schüler hat von seinem Nachbarn abgeschrieben.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.