Ejemplos del uso de "сделав" en ruso con traducción "fertigen"

<>
Этот стол сделан из хорошего дуба. Dieser Tisch ist aus gutem Eichenholz gefertigt.
Первым был сделан атлас для рака мозга. Der erste Krebs, der Gehirntumor, ist fertig.
Поэтому верхушка статуи Вашингтона сделана из алюминия. Dies ist der Grund, warum die Kuppel des Washington-Monuments aus Aluminium gefertigt wurde.
И люди в Чикаго сделали свой собственный риф. Und die Leute in Chicago fertigten selber ein Riff an.
и история тут несколько длиннее, но мне удалось всё сделать вовремя, Da gibt es noch eine längere Geschichte dazu aber ich habe sie alle rechtzeitig fertig bekommen.
И есть еще одно различие в том, что предмет слева сделан из одного материала. Ein weiterer Unterschied ist auch, dass das Objekt links aus einer einzigen Substanz gefertigt wurde.
Это единственный сделанный нами проект, где законченная вещь выглядела больше как макет, чем наши макеты. Dies ist das einzige Projekt, das wir gemacht haben, bei dem das fertige Teil mehr wie ein Computergrafik aussah als unsere Computergrafik.
Представьте, что вас просят дать взятку в вашей обыденной жизни, только чтобы что-то было сделано. Stellen Sie sich vor, sie werden aufgefordert ein Schmiergeld zu zahlen, in ihrem Alltag, nur um irgendetwas fertig zu bekommen.
Теперь, после того как я это сделал - вскоре я поясню - я должен сказать вам, что я актёр. Jetzt, da ich fertig bin - ich erkläre es gleich - muss ich ihnen sagen, dass ich ein Schauspieler bin.
Ее раскачивают жестокие избирательные ветра, она была сделана исключительно в Соединенных Штатах без помощи Мексики, и в ней не достаточно конфет. Sie flattert in den grimmigen Wahlstürmen, sie wurde ausschließlich in den USA und ohne mexikanische Hilfe gefertigt, und sie enthält zu wenig Bonbons.
Но знаете, есть в этом что-то особенное, когда дети делат домашнюю работу в тот же день и получают внимание, потом идут домой, и все уроки сделаны. Es hat etwas, wenn Kinder ihre Hausaufgaben an einem Tag erledigen an einem Tag mit all der nötigen Aufmerksamkeit - Sie gehen nach Hause und sind fertig.
И потом, когда у меня уже готова сложенная форма, которую мы называем основой, вы можете сделать ноги тоньше, вы можете согнуть их, вы можете довести их до финальной формы. Und dann, wenn ich diese gefaltete Form habe, die wir die Basis nennen, kann man die Beine schmaler machen, man kann sie biegen, man kann sie in die fertige Form bringen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.