Usage examples of "сирен" in Russian with translation to German

<>
Я слышу вой сирен в их исполнении, будто это звуки весны. Ich kann hören, wie sie zu den Sirenen der Autoalarmanlagen singen, als wären es Frühlingslieder.
Помните ли вы историю про Одиссея и Сирен, которую проходили в старшей или средней школе? Erinnern Sie sich an die Geschichte von Odysseus und den Sirenen aus der High School, oder Junior High School?
Итак, можно ожидать, что они выберут путь, по которому могли бы обойти Сирен, но вместо этого Одиссей говорит: Man würde demzufolge also erwarten, dass sie eine alternative Route um die Sirenen herum wählen würden, aber statt dessen sagt Odysseus:
Я выросла в окружении звуков войны - стаккато пулеметной очереди, выворачивающих землю взрывов, угрожающего жужжания реактивных самолетов над головой и воющих предостерегающих звуков сирен. Ich wuchs auf mit den Geräuschen des Krieges - dem Staccato des Gewehrfeuers, dem dröhnenden Gewumme der Explosionen, dem unheilvollen Brummen der Flugzeuge, die über uns hinweg flogen, und den heulenden Alarmen der Sirenen.
Мы упускаем историю моей матери, которая во время каждого сигнала сирен, каждого налета, каждого отключения электричества устраивала нам кукольные спектакли, чтобы мы не боялись взрывов. Wir übersehen die Geschichte meiner Mutter, die dafür sorgte, dass sie mit jeder Sirene, bei jedem Angriff, bei jedem Stromausfall, Puppentheater für meine Brüder und mich spielen konnte, damit wir uns vor dem Lärm der Explosionen nicht fürchteten.
В ИТ-отделе Гонолулу есть парень, который заметил это приложение и понял, что они могут его использовать, но не для снега, а для удочерения сирен оповещения о цунами. Da ist dieser Kerl in der I.T. Abteilung der Stadt Honolulu, der gesehen hat, dass er diese App verwenden könnte, nicht für Schnee, sondern, damit die Bürger Tsunami-Sirenen adoptieren.
Очень важно, чтобы эти сирены оповещения о цунами работали, но люди крадут из них батарейки. Es ist sehr wichtig, dass diese Tsunami-Sirenen funktionieren, aber die Leute stehlen die Batterien.
Когда мы задумываемся над тем, почему мы слышим, мы редко думаем о способности слышать сигнал тревоги или сирену, хотя, естественно, это очень важно. Wenn wir darüber nachdenken, warum wir hören, denken wir meist nicht an die Fähigkeit, einen Alarm oder eine Sirene zu hören, obwohl das natürlich sehr wichtig ist.
Объяснение предупредительных признаков цунами (подземные толчки и внезапное отступание океана) жителям низколежащих прибрежных территорий, установление системы предупреждения, включающей срочные сообщения в средства массовой информации, телефонные предупреждения и сирены подобные тем, которые использовались для предупреждения воздушных ударов, а также совершенствование систем реагирования в чрезвычайных ситуациях могли бы спасти многих из тех, кто погиб в результате цунами в Индийском океане. Maßnahmen wie die Schulung der Bewohner niedrig gelegener Küstengebiete über Tsunami-Warnzeichen (Erschütterungen und plötzliches Zurückziehen des Meeres), die Schaffung eines Warnsystems einschließlich Warnmeldungen in den Medien, Telefonwarnungen und Sirenen sowie die Verbesserung von Notfallreaktionssystemen hätten viele Menschen, die bei der Tsunami-Katastrophe ihr Leben verloren, retten können.
Слишком долго африканские правительства слушали песню сирен о свободной торговле, и совсем не мало страдали от слишком большой открытости. Zu lange schon hören die afrikanischen Regierungen auf den Sirenengesang des freien Handels - dabei haben sie unter zu großer Offenheit gelitten, nicht unter zu geringer.
С их старыми имперскими амбициями и широко распространенным отвращением к большим континентам, от которых их отделяют самые узкие моря, и британцы, и японцы восприимчивы к песням сирен изоляционизма. Angesichts ihrer alten imperialistischen Ambitionen und ihrer verbreiteten Abneigung gegen die großen Kontinente, von denen sie durch enge Meeresarme getrennt sind, sind sowohl die Briten als auch die Japaner empfänglich für die Sirenengesänge des Isolationismus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!