Usage examples of "слов" in Russian with translation to German

<>
Я выучил 2000 английских слов. Ich habe mir 2000 englische Wörter eingeprägt.
В душе поэта - конфликт слов. in dem des Dichters ein Konflikt der Wörter;
Действительно, дела говорят громче слов: Tatsächlich spricht die Praxis eine deutlichere Sprache als bloße Worte:
Это ещё 500 000 слов. Das sind 500.000 Wörter mehr.
Одна картина стоит тысячи слов. Ich habe das Bild gesehen - es sagte mehr als tausend Worte.
Словарь содержит около полумиллиона слов. Das Wörterbuch enthält ungefähr eine halbe Million Wörter.
прописная истина - всего пять слов: Eine universelle Wahrheit - fünf Wörter:
Но одних только слов недостаточно. Worte allein genügen allerdings nicht.
"Сколько у меня теперь слов?" "Na, wie viele Wörter bekomme ich diesmal?"
Он сказал ей несколько ласковых слов. Er sagte ihr einige zärtliche Worte.
Один грамм работы перевешивает килограмм слов. Ein Gramm Arbeit wiegt mehr als ein Kilogramm Worte.
В немецком языке много длинных слов. Es gibt viele lange Wörter in der deutschen Sprache.
Следует сказать пару слов о ТМС. Also, zu TMS muss man noch ein paar Worte sagen.
слов в день случаются смешные истории. da wir so viele Wörter pro Tag machen, können komische Sachen passieren.
Конечно, архитектура - это не язык слов. Aber die Architektur ist nicht die Sprache der Wörter.
И я скажу еще много слов. Dies sind nicht die letzten Worte, die ich sagen werde.
Все знают, что картинка стоит тысячи слов. Jeder weiß, dass ein Bild mehr als tausend Worte sagt.
Теперь несколько слов о моем первоначальном плане. Ich möchte ein paar Worte über Vision sagen.
Без этой веры сценарий - просто набор слов. Ohne es ist eine Schrift nur lose Wörter.
Такая же ситуация и со значениями слов. Genauso ist das mit Definitionen von Wörtern.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!