Ejemplos del uso de "советоваться" en ruso

<>
Это ужасно, что вы не советуетесь с населением, которое по настоящему затронуто событиями. Es ist schrecklich, dass Sie diese Leute, die tatsächlich betroffen sind, nicht konsultieren.
Граждане имеют право знать, как расходуются их деньги и с кем советуются при формировании политики. Die Bürger haben das Recht zu wissen, wie ihr Geld ausgegeben wird und wer bei politischen Entscheidungen zu Rate gezogen wird.
И даже не надо советоваться с художниками оригами. Die mussten sicherlich nicht mit Origamikünstlern reden.
ДИТ будет советоваться с учреждениями по поводу их связей с общественностью - но связи с общественностью будут пересмотрены, как и в неправительственном мире, чтобы их целью было слушать, а не только говорить, а также признавать ошибки как способ исправить их. Der oder die OIB würde die Behörden im Hinblick auf ihre Öffentlichkeitsarbeit beraten - doch würde "Öffentlichkeitsarbeit" neu definiert wie in der Nichtregierungswelt, was neben dem Sprechen auch das Zuhören einbezieht und auch bedeutet, dass Fehler zugegeben werden, um sie berichtigen zu können.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.