Ejemplos del uso de "составит" en ruso con traducción "aufnehmen"
                    Traducciones:
                            
                                
                                    todos510
                                
                            
                            
                                
                                    betragen213
                                
                            
                            
                                
                                    sich belaufen74
                                
                            
                            
                                
                                    ausmachen45
                                
                            
                            
                                
                                    bilden39
                                
                            
                            
                                
                                    aus|machen28
                                
                            
                            
                                
                                    messen14
                                
                            
                            
                                
                                    zusammen setzen8
                                
                            
                            
                                
                                    zusammenstellen7
                                
                            
                            
                                
                                    belaufen6
                                
                            
                            
                                
                                    zusammen stellen4
                                
                            
                            
                                
                                    aufstellen3
                                
                            
                            
                                
                                    verfassen3
                                
                            
                            
                                aufnehmen3
                            
                            
                                
                                    auf|nehmen2
                                
                            
                            
                                
                                    stücken1
                                
                            
                            
                                
                                    sich stücken1
                                
                            
                            
                                
                                    abfassen1
                                
                            
                            
                                
                                    otras traducciones58
                                
                            
                
                
            
        Большую его часть составляют накопленные проценты по займам алчных диктаторов прошлого.
        Der Großteil davon sind Zinsen für Kredite, die raffgierige Diktatoren in der Vergangenheit aufgenommen haben.
    
    
        Идея была встречена с большим скептицизмом, и, опять же, невероятных трудов составило получить рецензируемые гранты от правительства.
        Wieder wurde die Idee mit großer Skepsis aufgenommen und es war überaus schwierig, über Anträge, die von Kollegen beurteilt wurden, an staatliche Zuschüsse zu kommen.
    
    
        Монти сказал, что он хотел бы включить политиков в свой кабинет, но основные партии настаивают на том, что он должен быть составлен только из технических специалистов, свидетельство их недовольства тем, что на процесс влияет финансовая ситуация.
        Monti äußerte, er würde gern Politiker in sein Kabinett aufnehmen, aber die großen Parteien bestehen darauf, dass dieses nur aus Technikern bestehen sollte, ein Hinweis auf ihre Bedenken angesichts des vom Druck der Finanzmärkte auferlegten Verfahrens.
    
                Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
            En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad
 
                    