Exemplos de uso de "сотни" em russo com tradução para o alemão

<>
Сегодня каждый город содержит сотни. Heute gibt es in jeder Gemeinde Hunderte davon.
это стало результатом сотни экспериментов с магнитом, когда я пытался найти нечто, способное парить с наименьшей возможной опорой на поверхность. Das war das Ergebnis hunderter Experimente mit Magneten, der Versuch etwas schweben zu lassen mit möglichst wenig Verbindung zum Boden.
Самый страшный эпизод, когда сотни полицейских, одетые в снаряжение для подавления протестов, окружили лагерь "Захвати Окленд" и стали стрелять резиновыми пулями (что может быть смертельно), гранатами-вспышками, слезоточивым газом - при этом некоторые полицейские целились прямо в демонстрантов. Beim bislang schlimmsten Vorfall haben Hundertschaften der Polizei in schwerer Schutzausrüstung das Lager von Occupy Oakland umstellt und Gummigeschosse (die tödlich sein können), Blendgranaten und Tränengas abgefeuert - einige Polizeibeamte haben dabei direkt auf Demonstranten gezielt.
И Тони сделал сотни таких? Und hat Tony davon hunderte durchgeführt?
По данным МБРР и других международных органов, медленные и запутанные бюрократические процессы и процессы обеспечения безопасности, в том числе сотни КПП, делают экономическое развитие Палестины невозможным. Laut Angaben der Weltbank und anderer internationaler Behörden machen langsame, komplizierte bürokratische Abläufe und Sicherheitsprozesse, einschließlich hunderter Kontrollposten, die wirtschaftliche Unabhängigkeit Palästinas unmöglich.
У нас проводятся сотни занятий. Dies sind hunderte von Klassen.
В это были вовлечены сотни людей. Hunderte von Leuten waren daran beteiligt.
У меня есть сотни часов записей, Ich habe hunderte Stunden an Filmmaterial.
Работа включает сотни различных вязаных моделей. Die Arbeit besteht aus hunderten verschiedener Häkelformen.
Они делали это сотни миллионов лет. Die machen das schon seit hunderten Millionen von Jahren.
Я погружалась в батискафах сотни раз. Ich bin schon hunderte Male in einem U-Boot getaucht.
Сотни миллионов людей вырвались из бедности. Hunderte von Millionen von Menschen sind so der Armut entkommen.
Видите ли, есть сотни видов кистей. Sie wissen ja, wie es dort Hunderte von verschiedenen Pinseln gibt.
я сама могу рассказать их сотни. Ich könnte Ihnen hunderte solcher Geschichten erzählen.
Сотни протестующих разбили лагерь перед площадью Зуккотти. Hunderte von Demonstranten drängten sich in Zelten auf dem Zuccotti-Platz zusammen.
Таких фавел в Рио-де-Жанейро сотни. Es ist einer von hunderten von Favelas in Rio.
И оно будет делать это сотни раз. Das passiert hunderte male.
Там сотни студентов изобретателей с фантастическими проектами. Es gibt Hunderte von Studenten Innovatoren mit phantastischen Projekten.
В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом. Und nun gibt es Hunderte von Laboratorien, die diesen Ansatz nutzen.
Сотни глаголов могут использоваться с предлогом и без. Hunderte von Verben können sich so verhalten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!