Ejemplos del uso de "средствах" en ruso con traducción "mittel"
Можно посчитать это относительно небольшим, сугубо техническим различием в средствах.
Ein relativ kleiner, technischer Unterschied der Mittel, könnte man meinen.
В чем они часто расходятся, так это в средствах их достижения.
Nicht einig sind sie sich häufig in der Frage der zu ihrer Umsetzung einzusetzenden Mittel.
Поскольку под этим различием в средствах, тактике и эмпирических суждениях скрывалась пропасть, разделяющая Кейнса и Фридмана в вопросах философии морали.
Denn dieser Unterschied der Mittel, Taktiken und empirischen Beurteilungen basierte auf gravierenden Unterschieden in Keynes' und Friedmans Moralphilosophie.
Большинство лидеров Аль-Каиды мертвы, но в наших демократических государствах вполне объяснимо проходят оживленные дебаты о средствах и целях, а также о балансе между личной свободой и государственной властью.
Die meisten Anführer der Al-Kaida sind tot, aber in unseren Demokratien werden zurecht leidenschaftliche Debatten über Mittel und Zwecke sowie über das Gleichgewicht zwischen persönlicher Freiheit und staatlicher Autorität geführt.
Мир - продолжение войны другими средствами.
Friede ist die Fortsetzung des Krieges mit anderen Mitteln.
Английский язык является средством коммуникации.
Die englische Sprache ist ein Mittel der Kommunikation.
Ему нужны средства легитимизации международной деятельности.
Sie braucht ein Mittel, um internationales Eingreifen zu legitimieren.
пищу, безопасность, средства на восстановление и надежду.
Nahrung, Sicherheit, die Mittel zum Wiederaufbau und neue Hoffnung.
все они использовали похожие средства и методы.
Alle stimmten in ihren Mitteln und Methoden größtenteils überein.
Сегодня это цель, которая оправдывает все средства.
Mittlerweile werden damit alle angewandten Mittel gerechtfertigt.
Теперь это не проблема средств это проблема стимулирования.
Das ist also keine Frage der Mittel, das ist eine Frage der Motivation.
Средства ядерного сдерживания могли отказать в любой момент.
Mittel der atomaren Abschreckung hätten jederzeit versagen können.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad