Exemples d'utilisation de "трёх" en russe

<>
газету закрывали больше трёх раз. die Zeitung wurde mehr als drei Mal geschlossen.
В этих трёх формациях мозга: Diese drei Gehirnstrukturen:
Всё детство в трёх словах. Da liegt eine ganze Kindheit in diesen drei Worten.
Мы поговорим о трёх из них. Wir reden hier nur von Dreien davon.
Для начала посмотрим на первых трёх. Und wir wollen uns zunächst diese drei anschauen.
Он вернётся в течение трёх часов. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
Менее трёх процентов очень утончённой публики. Weniger als drei Prozent von einem sehr gebildeten Publikum.
Три лекарства от трёх типов кризиса Drei Heilmittel für drei Krisen
Мэри - самая младшая из трёх сестёр. Maria ist die Jüngste von drei Schwestern.
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов: Seine Analyse besteht aus drei einander ergänzenden Dokumenten:
Позвольте мне рассказать вам о трёх циклах. Es gibt drei Zyklen.
Я расскажу вам историю этих трёх детей: Ich möchte ihnen die Geschichte von diesen drei Kindern erzählen.
Он был старшим из трёх детей торговца. Er war das älteste von drei Kindern eines Kaufmanns.
Дом Тома находится в трёх кварталах отсюда. Toms Haus ist nur drei Blocks weiter.
И кроме этих трёх вещей требуется мужество. Und außer diesen drei Dingen braucht es Mut.
Билет сохраняет годность в течение трёх дней. Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig.
Сумма двух, трёх и четырёх равна девяти. Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun.
Столбики термометров поднимутся до плюс трёх градусов. Die Thermometersäule wird auf bis zu drei Grad ansteigen.
фрифлай - это скорее полёт в трёх измерениях. Freeflying ist mehr ein drei-dimensionales Skydiving.
В общем, замысел проекта состоит из трёх этапов: Projekt Prakash, die Gesamtbewegung, besteht aus drei Komponenten:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !