Verwendungsbeispiele von "улицах" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
на улицах для регулировки транспорта. in den Straßen, zur Verkehrskontrolle.
На улицах необузданное распространение пессимизма. Auf der Straße greift der Pessimismus um sich.
Реакцией на улицах была резкая конфронтация. Die Reaktion auf der Straße waren gewaltsame Konfrontationen.
Распевая на улицах, "Мы женщины Индии. Auf den Straßen skandierend, [Hindi] [Hindi] "Wir sind die Frauen von Indien.
Что же происходит на мумбайских улицах? Was passiert auf den Strassen Mumbais?
Мы стали свидетелями вспышек насилия на улицах. Wir wurden Zeugen davon, wie Gewalt auf den Straßen ausbrach.
На улицах израильских городов нет бродячих собак. In den Straßen israelischer Städte gibt es keine streunenden Hunde.
CNN передаёт, что палестинцы танцевали на улицах. CNN sagte, die Palästinenser tanzten auf der Straße.
В основном я ищу деньги на улицах. Ich übe eigentlich, Geld auf der Straße zu finden.
Сверху я смотрел на людей, танцующих на улицах. Von hoch oben über der Stadt beobachtete ich die Menschen, die auf den Straßen tanzten.
Безработная молодежь изливает свое чувство разочарования на улицах. Die Frustration der arbeitslosen und unterbeschäftigten Jugendlichen greift jetzt auf die Straße über.
"Посмотрите, у нас сейчас нет полицейских на улицах. "Schau, wir haben jetzt keine Polizei auf den Straßen.
Таким образом, люди начинают проводить демонстрации на улицах Боливии. Also gehen die Leute in Bolivien auf die Straße.
Мы приклеиваем портреты - оба портрета на улицах переполненного рынка. Wir kleben Portraits an die Wand - also beide Portraits auf der Straße auf einem belebten Markt.
напуганное сидением дома даже больше, чем нахождением на улицах. Mit mehr Angst, wenn wir auf die Straße gehen.
Инес сменила пол и работает шлюхой на улицах Джакарты. Ines ist eine Transgender-Nutte auf den Straßen Jakartas.
Я сам могу это понять с помощью людей на улицах. Ich würde das selbst bestimmen, mit der Öffentlichkeit in den Straßen.
Но это революция, возникшая в судах, а не на улицах. Aber es ist eine Revolution, die in den Gerichtssälen stattfindet, nicht auf den Straßen.
И потом мы раздавали презервативы везде на улицах - везде, везде. Und dann verteilen wir Kondome überall auf der Straße - überall, überall.
И машины Тойота Фораннер на улицах во всех этих местах. Es gibt einen Toyotavorläufer auf der Straße an all diesen Stellen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!