Ejemplos de uso de "ум" en ruso con traducción al alemán

<>
Traducciones: todos124 verstand36 geist22 otras traducciones66
Ум - хорошо, а два - лучше. Vier Augen sehen mehr als zwei.
Один ум хорошо, а два лучше. Vier Augen sehen mehr als zwei.
Вот слово, которое приходит на ум. Das ist das Wort, das einem in den Sinn kommt.
Мне на ум пришла хорошая мысль. Mir kam eine gute Idee in den Sinn.
На ум приходят Бахрейн и Дубай. Man denke dabei an Bahrain und Dubai.
На ум приходит классический пример человека, кричащего "пожар!" Das klassische Beispiel ist der Mann, der in einem vollen Theater "Feuer!"
Учись доброму - так худое на ум не пойдет. Gute Zucht, gute Frucht.
Нам сразу приходят на ум Гитлер или Сталин. Wir denken an Hitler, wir denken an Stalin.
Ум и смекалка этих птиц вошли в легенды. Die Intelligenz und Geschicklichkeit der Tiere sind legendär:
На ум приходит образ "кучка неотесанных работяг с ружьями". Wir denken an einen Haufen bewaffneter - in Anführungszeichen - Rednecks.
На ум приходят две из трех крупнейших экономик мира: Zwei der drei größten Volkswirtschaften der Welt fallen einem dazu ein:
Не ум от книг, а книги от ума создались. Bücher erzeugen keine Weisheit, aber Weisheit erschafft Bücher.
Что приходит тебе на ум, когда ты думаешь о горах? Was fällt dir ein, wenn du an Berge denkst?
Каждому приходит на ум поговорка - "быть у колодца и не напиться". Alle denken an das Pferd, dass man ans Wasser führen, aber nicht zum Trinken bringen kann.
На ум тут же приходят 20-е и 60-е года. Die 20er und die 60er kommen einem in den Sinn.
Итак, идеи и истории Аль-Каиды моментально приходят вам на ум. So, die Ideen und die Erzählungen von Al-Quaida sind Ihnen sofort präsent.
И первый приходящий на ум вопрос, с какой скоростью движется этот орган? Nun war die erste Frage die mir in den Sinn kam, na ja, wie schnell bewegt sich sein Schenkel?
Эта система приравнивает ум к знанию английского языка - и это весьма деспотично. Dieses System setzt Intelligenz mit Englischkenntnissen gleich, was ein sehr beliebiger Maßstab ist.
Познание Бога было превыше всего, когда-либо приходившего к нему на ум. Die Erkenntnis Gottes übertraf alles, was ihm jemals in den Sinn gekommen war.
Эта женщина на фотографии, Ум Ахмад, живёт на тропе в Северном Иордане. Und diese Frau hier, Um Ahmad, ist eine Frau, die am Weg in Nordjordanien lebt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.