Ejemplos del uso de "условия" en ruso con traducción "bedingung"

<>
Наша фирма будет соблюдать условия Unsere Firma wird die Bedingungen einhalten
Однако, ОАГ поставила два условия. Die OAS hat jedoch zwei Bedingungen festgelegt.
Каковы условия для аренды танкеров? Wie lauten Ihre Leasing-Bedingungen für Tanker?
Ваши условия не подлежат дискуссии Ihre Bedingungen sind indiskutabel
Когда просят денег, принимают условия. Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
Ваши условия делают наше участие невозможным Ihre Bedingungen machen unsere Teilnahme unmöglich
Давайте же посмотрим на условия внутренние. Schauen wir uns doch einmal die inneren Bedingungen an.
Но, какие условия делают это возможным? Aber was sind die dafür notwendigen Bedingungen?
Условия в Африке не отличаются радикально. Die Bedingungen in Afrika sind nicht wesentlich anders.
Теперь, каковы идеальные условия для химии? Nun was sind die idealen Bedingungen für Chemie?
Остальные условия, однако, равными не были. Aber die anderen Bedingungen waren eben nicht gleich.
А где можно найти такие условия Златовласки? Also wo finden Sie solche Goldilocks Bedingungen?
Каковы Ваши условия для получения дисконтного кредита? Wie lauten Ihre Bedingungen für einen Wechseldiskontkredit?
Создать абсолютно равные условия в торговле невозможно. Vollkommen gleiche Bedingungen zu schaffen, ist ein Ding der Unmöglickeit.
В случае с Израилем условия, якобы, проще: In Bezug auf Israel muten die Bedingungen für einen großen Kompromiss weniger kompliziert an:
что для их проявления надо создавать условия. Man muss die Bedingungen schaffen, unter denen sie sich zeigen.
Условия, приведшие к ее долгому цветению, ослабевают. Die Bedingungen, die seinen lang anhaltenden Aufschwung untermauerten, werden schwächer.
Ужасающие социальные условия вполне отвечают такой нищете. Die sozialen Bedingungen sind entsetzlich, wie es dieser Armut entspricht.
Однако условия на рынке лекарств далеко не оптимальны. Doch die Bedingungen auf dem Markt für Medikamente sind alles andere als optimal.
Мы создаем условия, в которых счастье может случиться. Wir schaffen die Bedingungen, die Glück ermöglichen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.