Usage examples of "чтобы" in Russian with translation to German

<>
Слишком хорошо, чтобы быть правдой. Das ist zu gut, um wahr zu sein.
Я хочу, чтобы ты стала моей женой Ich möchte, dass du meine Frau bist
Докладчик говорил громко, чтобы все его слышали. Der Referent sprach laut, damit ihn alle hören konnten.
Жизнь слишком коротка, чтобы изучить немецкий. Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen.
Я не хочу, чтобы она это видела. Ich will nicht, dass sie das sieht.
чтобы язык был международным, недостаточно назвать его таковым. damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen.
Мне нужен нож, чтобы разрезать веревку. Ich brauch ein Messer, um das Seil durchzuschneiden.
Я хочу, чтобы ты завтра полетел в Бостон. Ich will, dass du morgen nach Boston fliegst.
Где нужно выходить, чтобы попасть в зоопарк? Wo muss man aussteigen, um in den Zoo zu kommen?
Пожалуйста, напомни мне, чтобы я позвонил ему завтра. Bitte erinnere mich, dass ich ihn morgen anrufe.
чтобы повысить самооценку, необходимо развивать свои сильные стороны. Um das Selbstwertgefühl zu stärken, ist es erforderlich seine Stärken zu entwickeln.
Они не хотят, чтобы мы видели, чем они занимаются. Sie wollen nicht, dass wir sehen, womit sie sich beschäftigen.
Мы предпримем все, чтобы это дело привести в порядок Wir werden alles tun, um die Sache in Ordnung zu bringen
Я бы хотел, чтобы вы мне сказали, есть ли ошибки в этом предложении. Ich möchte gern, dass Sie mir sagen, ob es in diesem Satz Fehler gibt.
Новое правительство было сформировано, чтобы сделать жизнь граждан адом. Die neue Regierung wurde gebildet, um das Leben der Bürger zur Hölle zu machen.
Я считаю, что нам нужно два дня, чтобы закончить работу. Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen.
Достаточно посмотреть на неё, чтобы понять, что она тебя любит. Es reicht, sie anzuschauen, um zu sehen, dass sie dich liebt.
И я подумал, ну хорошо, что необходимо, чтобы это сработало? Ich dachte dann, was braucht es, um das in die Tat umzusetzen?
Только задумайтесь, сколько денег и сколько лет потребовалось NASA, чтобы запустить первые спутники в космос. Man bedenkt wieviel Geld und Zeit die NASA gebraucht hat um Satelliten in den Weltraum zu bekommen.
Проблема была в том, что фактически нужно было поехать в Александрию, чтобы пойти в эту библиотеку. Das Problem war, dass man nach Alexandria gehen musste, um es zu bekommen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!