Ejemplos del uso de "Гюль" en ruso con traducción "gul"

<>
Однако эта попытка запугивания провалилась, и Гюль победил. Este intento de intimidación fracasó, y Gul ganó.
Тем не менее, даже если многие активисты и избиратели ПСР являются религиозными мусульманами, Эрдоган и Гюль по-прежнему привержены европейской интеграции. Aún así, si bien muchos activistas y votantes del AKP son devotos musulmanes, Erdogan y Gul siguen comprometidos con la integración europea.
Исламистские движения обычно характеризуются резкими анти-рыночными и анти-западными взглядами, тогда как премьер-министр Абдулла Гюль постоянно подчеркивает стремление своего правительства создать благоприятные условия для развития бизнеса в стране. Sin embargo, el Primer Ministro Gul clama repetidamente que su gobierno es "amigable con los negocios".
27 апреля 2007 года вооруженные силы Турции сделали заявление против кандидата в президенты Абдуллы Гюля, заместителя премьер-министра Турции, а также в одно время министра иностранных дел, предупреждая, что если Гюль победит на выборах, то Турция окажется в хаосе. El 27 de abril de 2007, las Fuerzas Armadas Turcas emitieron una declaración oponiéndose al candidato a presidente Abdullah Gul, viceprimer ministro y ministro de relaciones exteriores en ese momento, advirtiendo que, si se elegía a Gul, Turquía descendería en el caos.
Визит президента Гюля в самом деле является переломным - либо как провальная попытка сделать историю, либо как начало новой эры. La visita del Presidente Gul representa un hito fundamental, ya sea como fracaso en cambiar la historia, o como el comienzo de una nueva era.
Ереван - Недавнее приглашение президентом Армении Сержем Саргсяном президента Турции Абдуллы Гюля посетить Ереван, чтобы посмотреть футбольный матч вместе, стало историческим событием. Ereván - La reciente invitación del Presidente armenio Serzh Sargsyan al Presidente turco Abdullah Gul para que visitara Ereván para ver juntos un partido de fútbol fue histórica.
Кроме эмоционального значения визита президента Гюля в Ереван, действительное улучшение турецко-армянских отношений требует открытия границ между обеими странами - последних закрытых границ в Европе. Más allá del impacto emocional de la visita del Presidente Gul a Ereván, para que haya mejoras reales en las relaciones turco-armenias es necesario abrir la frontera cerrada entre ambos países, la última en Europa con esta característica.
Проблема заключается в том, что победы ПСР, а также обхаживание Америкой Эрдогана и Гюля, вызвали кризис направления среди некогда наиболее влиятельной светской и прозападной элиты Турции. El problema es que las victorias del AKP, junto con el cortejo de Estados Unidos a Erdogan y Gul, han creado una crisis e dirección en la elite de Turquía, que antes fuera predominantemente secular y pro-occidental.
Переизбрание прошлым летом партии премьер-министра Реджепа Тайипа Эрдогана, а затем избрание Абдуллы Гюля первым президентом, чья жена носит головной платок, по-видимому, только подтвердили опасения антиисламско настроенных европейцев. La reelección el verano pasado del AKP del Primer Ministro Recep Tayyip Erdogan, seguida por la elección de Abdullah Gul como el primer presidente cuya esposa usa velo, pareció confirmar los temores de los europeos antiislámicos.
27 апреля 2007 года вооруженные силы Турции сделали заявление против кандидата в президенты Абдуллы Гюля, заместителя премьер-министра Турции, а также в одно время министра иностранных дел, предупреждая, что если Гюль победит на выборах, то Турция окажется в хаосе. El 27 de abril de 2007, las Fuerzas Armadas Turcas emitieron una declaración oponiéndose al candidato a presidente Abdullah Gul, viceprimer ministro y ministro de relaciones exteriores en ese momento, advirtiendo que, si se elegía a Gul, Turquía descendería en el caos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.