Ejemplos del uso de "Другая" en ruso con traducción "distinto"

<>
В Чешской республике - другая история. La situación en la República Checa es distinta.
Пластики это совсем другая история: Con el plástico la historia es muy distinta:
С Китаем складывается совершенно другая картина. China muestra un panorama distinto.
Австрия - соседняя страна, чуть похожая, чуть другая. Austria, un país vecino, un poco similar, un poco distinto.
В конце концов, это была другая историческая эпоха. Era, después de todo, una época distinta de la historia.
Обязательства Европы по обеспечению обороны - это совсем другая история. El compromiso de Europa con la defensa es una historia distinta.
То, что мы видим в настоящее время - совершенно другая история. Lo que hoy presenciamos es una historia totalmente distinta.
Верно, две ужасные мировые войны разочаровали большинство европейцев (Великобритания - несколько другая история). Es cierto que dos guerras horrendas acabaron con el encanto de la guerra para los europeos (el caso de Gran Bretaña es ligeramente distinto).
Другая возможность - закатать рукава или поднять воротник, и весь образ полностью меняется. O bien basta arremangarla y subir el cuello para obtener una imagen totalmente distinta.
На основе этого представления у науки также есть весьма другая, более высокая цель: Desde este punto de vista, la ciencia tiene un objetivo mayor y bien distinto:
Эта другая наука, - более общая, чем основанные на математике науки, развивавшиеся за последние 300 лет Esta ciencia es distinta, más general, que la ciencia basada en las matemáticas que hemos tenido en los últimos 300 años, apoximadamente.
Совсем не обязательно, ибо в данной дискуссии и та, и другая сторона во многих отношениях говорят о разных вещах. No necesariamente, pues ambas partes de este debate están hablando de cosas distintas en diversos renglones.
Он приказал Министерству Образования пересмотреть школьные учебники, чтобы протолкнуть идею о том, что тайваньский народ в корне отличался от китайского, фактически другая раса. Ordenó que el ministerio de educación revisara los textos escolares para promover la idea de que el pueblo taiwanés era fundamentalmente distinto, prácticamente una raza diferente a los chinos.
Дети допускают совершенно другие решения. Los niños asumen permiso de manera muy distinta.
Это уже был другой рекорд. Este récord era distinto.
А вот совершенно другой пример. Este es un ejemplo totalmente distinto.
Я научился чему-то другому. Se me enseñó algo distinto.
Использование других микроспутников дало другие результаты. Con distintos microsatélites, hubo resultados diferentes.
Действительно ли у ислама другие ценности? ¿Son en Verdad Distintos los Valores del Islam?
Многие люди приходят к другим заключениям. Mucha gente llegó a conclusiones distintas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.