Exemples d’usage de "Летать" en russe avec traduction en espagnol

<>
Летать, как птица - мечта человечества. Es un sueño de la humanidad volar como un pájaro.
Итак, это возможно - летать как птица. Así que es posible volar casi como un ave.
Вы можете летать на русском оборудовании. Puedes volar con equipo ruso.
Это и есть - летать по-настоящему. Es realmente puro vuelo.
Но мой "слон посреди зала" - любитель летать. Pero los problemas obvios a los que no les hacemos caso por conveniencia también vuelan.
Птицы, которые не умеют летать, становятся уязвимыми. Y cuando las aves no pueden volar, se hacen vulnerables.
Вот, представьте, что эти пиксели могли бы летать. Imaginen que esos píxeles pudieran empezar a volar.
Я хочу поделиться своим опытом чтобы летать формациями. Quiero compartirlo, para volar en formación.
она должна была быть выверенной и летать, не падая. Así que debería ser automanejable, y permanecer volando sin chocar.
теперь они хотят отдыхать в далёких уголках земли, они хотят летать. Ahora quieren tener vacaciones en lugares muy alejados y quieren volar.
Если роботы умеют летать в строю, они могут и поднимать объекты сообща. Así que una vez que uno sabe volar en formación, puede levantar objetos en forma colaborativa.
Как видите, только робот сможет по тысячам часов летать на этой штуке. Como pueden imaginarse, necesitas ser un robot para volar esto por miles de horas.
И всё это для того, чтобы максимально приблизиться к мечте человека - способности летать. Y todo esto para acercarte lo más posible al sueño del hombre de poder volar.
Я выпрыгнул в окно, потому что я хотел увидеть, могу ли я летать. Salté por la ventana porque quería ver si podía volar.
Ну, если вы хотите летать, полезно посмотреть на птиц, чтобы поучиться у них. Bien, si uno quiere volar, está bien mirar a las aves, inspirarse en las aves.
Мы устанавливаем датчики и процессоры, и роботы обретают возможность летать в помещении без GPS. Nosotros adaptamos estos robots con sensores y procesadores para que puedan volar sin GPS.
Поэтому вместо попыток сделать машину, которая может летать, мы решили сделать самолёт, который можно водить. Por eso, en lugar de hacer un coche que vuele, decidimos hacer un avión que se pudiera conducir.
Итак, это плавучий остров с водой, пресной водой, который может летать с места на место. Entonces, es una isla flotante con agua, agua fresca, que puede volar de un lugar a otro.
Потому что представьте, 15-летние, 20-летние молодые люди будут летать по всей этой вселенной. Porque si lo piensan, tendremos jóvenes de 15 años, 20 años, lo que fuera, volando por este universo.
Потому что соотношение размаха крыльев и меха шмеля совершенно недостаточно для того, чтобы он мог летать. Debido a que la envergadura del ala del abejorro es casi demasiado larga para que sea capaz de volar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !