Verwendungsbeispiele von "ОКТЯБРЯ" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Германия 3 октября 1990 года; Alemania el 3 de octubre de 1990;
24 октября - это день 350. El 24 de octubre es el día 350.
Вот данные на 19 октября. Aquí estamos el 19 de octubre.
Мероприятия продолжатся до конца октября. Las celebraciones continuarán hasta el final de octubre.
День Саси отмечается 31 октября. El día del saci es el 31 de octubre.
9 октября этому было положено начало. El 9 de octubre se abrió de golpe la puerta que conduce a este sendero.
"Где вы были 5-го октября?" "¿Dónde estuvo el 5 de octubre?"
Миссия НАТО официально завершилась 31 октября. La misión de la OTAN terminó oficialmente el 31 de octubre.
9 октября 2006 г. запомнится надолго. El 9 de octubre de 2006 se convertirá en un día para recordar.
Катастрофа стала очевидной 15 октября 2008 года. El 15 de octubre de 2008, la catástrofe era evidente.
Запуск ракеты состоялся 4-го Октября 1957 года. El 4 de octubre de 1957 lanzaron su cohete.
В конце октября будет подписан конституционный договор ЕС. En octubre se firmará el Tratado Constitucional de la UE.
1-го октября Хамейни призвал Ахмадинежада заняться этой проблемой. El primero de octubre, Khamenei pidió a Ahmadinejad que atendiera el creciente problema.
Двадцать четвертого октября вы можете выступить против этой несправедливости. El 24 de octubre, usted puede pronunciarse en contra de esta injusticia.
Исследование основывается на докладе, представленном Foodwatch в середине октября. El estudio se basa en un informe presentado a Foodwatch a mediados de octubre.
Вам потребовалось три недели вы закончили к 8 октября если не ошибаюсь? Y esto fue hecho, efectivamente, en tres semanas - ¿Hacia Octubre Ocho más o menos?
В августе Триполи сдался ливийским повстанцам, а 20 октября Каддафи был убит. Trípoli cayó en manos de los rebeldes libios en agosto, y Gadafi fue asesinado el 20 de octubre.
Проект конституции Ирака вероятно будет одобрен на референдуме, который состоится 15 октября. El proyecto de constitución de Iraq probablemente se aprobará en el referéndum que se llevará a cabo e 15 de octubre.
Правительство США обещало 150 миллионов доз вакцины к 15 октября, к пику гриппа. El gobierno de EE.UU. prometió 150 millones de dosis de vacunas para antes del 15 de octubre para el pico de gripe.
Хорошая заслуженная ничья (1-1), вырванная 16 октября в Испании - это основополагающий матч? ¿El empate (1-1) del 16 de octubre en España sirvió para sentar las bases?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!