Ejemplos del uso de "Предметы" en ruso con traducción "artículo"

<>
У Вас есть опасные предметы? ¿Tiene artículos peligrosos?
У Вас есть запрещенные предметы? ¿Tiene artículos prohibidos?
Это и есть новый взгляд на предметы роскоши. Y es una nueva forma de ver a los artículos de lujo.
Это не космические технологии, а предметы первой необходимости, которые нужны миру. Estas no son tecnologías de la era espacial, sino artículos básicos que el mundo necesita.
И в самом деле, эти предметы, которые стоят в углу, изменяют то, насколько респонденты предполагают они будут наслаждаться чипсами. De hecho, estos artículos puestos en el cuarto modifican qué tanto los individuos piensan que van a disfrutar las papas fritas.
Может ли кризис напомнить нам о том, что мы покупаем предметы роскоши скорее потому, что они придают нам определённый статус, а не потому, что они нам так нужны? ¿Podrá la crisis recordarnos que compramos artículos lujosos más por el rango social que representan que por su valor intrínseco?
Обнаружен предмет, оставленный без присмотра Se han encontrado artículos abandonados
Всё оттого что это -предмет практичный. Es un artículo de utilidad, esa es la razón.
И каждый такой шанс хорошенько подогнан под предмет. Y cada uno de estos premios es ajustado minuciosamente para el artículo.
У нас будет множество других предметов разного качества и желания. También decimos va a haber un montón de otros artículos de diferentes calidades y niveles de emoción.
И это может быть чем угодно, от детских товаров до предметов моды до. Y puede abarcar desde artículos para bebés, artículos de moda, etc.
А один процент сделок получают негативный рейтинг по сравнительно несерьезным причинам, например, предмет не пришел вовремя. Y el 1% que recibe una calificación negativa se debe a razones relativamente menores como que el artículo no llegó a tiempo.
Что самое потрясающее, сайт распечатет вам почтовые марки прямо на месте, потому что знает вес предмета. Aún más asombroso es que imprimirá una etiqueta del producto en el acto, porque conoce el peso del artículo.
По случаю окончания майского календаря мы создали уникальную коллекцию предметов из обуви, футболок, сумок и оригинальных ключиков против конца света. Con ocasión del final del calendario maya también hemos creado una colección única de artículos:
Я провел некоторые изыскания и узнал, что король Англии, Генрих VIII имел только около 7,000 предметов при своем дворе. Hice algunas investigaciones y descubrí que el Rey de Inglaterra, Henry VIII, tenía alrededor de 7000 artículos en su hogar.
По данным компании по исследованиям рынка CLSA, Китай с объемом продаж 15 миллиардов евро в год является третьим по размеру и самым быстро растущим рынком сбыта предметов роскоши. Según datos de la empresa de análisis de mercado CLSA, con un volumen de 15.000 millones de euros al año China es, en tamaño, el tercer mercado de artículos de lujo y el que crece a mayor ritmo.
Рынки перераспределения - такие как Swaptree - это когда вы берете использованный или бывший в употреблении предмет и перемещаете его оттуда, где он не нужен, туда или тому, где в нем нуждаются. Los mercados de redistribución, como Swaptree, se dan cuando se toma un artículo usado, que tenía dueño, y pasa de un lugar donde no es necesario a otro lugar, o a alguien, donde sí lo es.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.