Ejemplos del uso de "Произошло" en ruso con traducción "suceder"

<>
И что-то другое произошло. Pero sucedió otra cosa.
К сожалению, произошло прямо противоположное. Desafortunadamente, sucedió exactamente todo lo contrario.
Ничего из этого не произошло. No sucedió nada de eso.
Итак, почему же это произошло? ¿Por qué a sucedido esto?
Как и почему это произошло? ¿Cómo y por qué ha sucedido esto?
Что произошло после 1962 года? Ahora, ¿qué sucedió desde 1962?
А потом произошло нечто замечательное: Y luego una cosa maravillosa sucedió cuando estaba en la secundaría:
Вы, конечно, понимаете, что произошло. Y pueden ver de inmediato lo que sucedió, ¿si?
"Все это произошло в мгновение ока, "Todo esto sucedió en un parpadeo.
Но этого так и не произошло. Hasta el momento, eso no ha sucedido.
И тут произошло нечто весьма интересное. Y luego sucedió algo muy interesante.
Так что же произошло в эволюции? Ahora, en la evolución, ¿Qué sucedió?
Я вам расскажу, как это произошло. Le voy a contar lo que sucedió.
Мне нужно знать всё, что произошло. Necesito saber todo lo que sucedió.
И очень очень медленно это произошло. Y realmente, muy lentamente, sucedió.
Не хочу, чтобы нечто подобное произошло. No quiero que suceda algo así.
Именно это произошло в случае с DigiNotar. Y en el caso de DigiNotar sucedió exactamente eso.
Всё это произошло в течение моей жизни. Todo esto ha sucedido durante mi vida.
Что бы ни произошло, это произойдёт скоро. Lo que vaya a suceder muy probablemente suceda pronto.
Через две минуты произошло сразу три события. Dos minutos después, 3 cosas sucedieron al mismo tiempo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.