Exemplos de uso de "Турция" em russo com tradução para o espanhol

<>
Турция и Ливан ведут разведку; Turquía y el Líbano están evaluando las posibilidades;
Турция, Армения и бремя памяти Turquía, Armenia y la carga de la memoria
Иран, Турция и неарабская улица El Irán, Turquía y las calles no árabes
И Турция должна хорошо подготовиться. Turquía debe trabajar duro para prepararse.
Но Турция и Азербайджан поступают неправильно. No obstante, Turquía y Azerbaiyán están equivocados.
Израиль, Иран и, все больше, - Турция. Israel, el Irán y, cada vez más, Turquía.
Но почему Турция поступает таким образом? ¿Pero, por qué hace Turquía todo esto?
Турция - сложная страна с множеством дилемм. Turquía es un país complicado, con múltiples dilemas.
Кажется что Турция всегда умудрялась избегать неприятностей. Turquía se ha estado escapando de los problemas desde hace mucho.
И все же Турция пугает многих европейцев. Y sin embargo, Turquía asusta a incontables europeos.
Турция и Евросоюз нуждаются друг в друге. Turquía y la UE se necesitan mutuamente.
Турция, Европа и безопасность на Ближнем Востоке Turquía, Europa y la seguridad del Medio Oriente
Оксфорд - Турция давно является образцом геополитической стабильности. OXFORD - Por largo tiempo, Turquía ha disfrutado de gran estabilidad geopolítica.
Долгие годы Турция находилась в предкризисном состоянии. Turquía ha estado al borde de la crisis durante años.
Опять же, Турция взяла на себя инициативу; Una vez más, Turquía se ha puesto a la cabeza;
Турция уже прошла некоторое расстояние по этому пути. Turquía ya ha avanzado por este camino.
Сама Турция тоже несет ответственность за нарастание отчужденности. Turquía también comparte cierta responsabilidad por este creciente proceso de alejamiento.
Совершенно неожиданно Турция окунулась в пучину финансового кризиса. Sin advertencia alguna, Turquía se precipitó hacia la crisis financiera.
Ни Иран, ни Турция данной точки не достигли. Ni el Irán ni Turquía han llegado a ese punto.
И это страна, из которой я родом - Турция. Y ese es mi país de origen, Turquía.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!