Verwendungsbeispiele von "битвой" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle93 batalla93
"Посланник Бога, мы изнурены битвой. "Mensajero de Dios, estamos cansados de la batalla.
На самом деле, она была первой битвой, выигранной Джорджем Вашингтоном, и явилась переломным моментом в ходе войны за независимость. Fue la primera batalla ganada por George Washington, de hecho, y fue en gran medida un momento clave en la guerra de la independencia.
Китай проигрывает битву с коррупцией China está perdiendo la batalla contra la corrupción
Политика становится полем битвы лоббистов; La política se está convirtiendo en el campo de batalla de los cabilderos;
Много солдат было ранено в битве. Muchos soldados fueron heridos en la batalla.
Принстонскую Битву, которая была очень важна. que de hecho fue una batalla muy importante.
Мёртвые сербские солдаты подбирались после битвы Los soldados serbios muertos eran recogidos después de una batalla.
Старые битвы на новом Ближнем Востоке Viejas batallas, nuevo Oriente Medio
Лидера, способного начать эту битву, пока нет. Para esa batalla no hay liderazgo a la vista.
В результате валютные битвы ведутся по нескольким направлениям: Las batallas de divisas resultantes se están librando en varios frentes:
Поэтому настоящая битва происходит между коалициями Берсани и Берлускони. La verdadera batalla, entonces, se libra entre las coaliciones de Bersani y de Berlusconi.
Но битва заранее проиграна потому, что повреждения продолжают накапливаться. Y la razón de que sea una batalla perdida es porque el daño continúa acumulándose.
К тому моменту битва против ВИЧ бывает уже проиграна. Para ese entonces, la batalla contra el VIH ya se habría perdido.
В противном случае киберпространство станет новым глобальным полем битвы. De lo contrario, se convertirá en el próximo campo de batalla por los recursos globales comunes.
И я выигрывал бои, и ходил в битвы, много битв. Así que como he ganado algunas batallas, me meto en más y más batallas.
В ней мало известных имен, важных договоров или знаменитых битв; Contiene algunos nombres notables, tratados importantes o famosas batallas;
И я выигрывал бои, и ходил в битвы, много битв. Así que como he ganado algunas batallas, me meto en más y más batallas.
Вспоминая, что два столетия назад Лейпциг стал сценой кровавой битвы. Recordando que, hace dos siglos, se produjo una sangrienta batalla en Leipzig.
Офисные здания, пригородные поезда и кафе являются сегодняшним полем битвы. Los edificios de oficinas, los trenes y las cafeterías son los campos de batalla de hoy.
Победа в этой битве за нами, но битва всё ещё впереди. La batalla está ganada, pero hay que darla.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!