Ejemplos del uso de "виде" en ruso con traducción "vista"

<>
В предельно схематичном виде, это проблема координирования, правильно? Desde un punto de vista estrictamente abstracto, es un problema de coordinación.¿Correcto?
Но даже в таком ограниченом виде, мы можем сделать множество вещей. Pero aún en esta vista limitada, podemos hacer muchas cosas.
Есть ли способ показать людям еду в таком виде, в каком они её ещё не видели? ¿Existe alguna forma de mostrar los alimentos a la gente de una manera nunca antes vista?
Восточноазиатские тигры вкладывали в образование огромные средства, и это окупилось в виде способной и современной рабочей силы. Los tigres del Asia oriental invirtieron copiosamente en la educación, lo que dio un buen rendimiento desde el punto de vista de una fuerza de trabajo moderna y capacitada.
Получая нестабильную помощь в виде сиюминутных решений, мы не можем быть абсолютно уверены в том, что нас ожидает. En vistas del trazo confuso exhibido hasta ahora, no podemos tener mucha confianza en lo que nos aguarda.
Программа африканского возрождения в том виде, в котором она изложена выше, дает самую основательную надежду на стабильность, создание новых рабочих мест, и становление демократии на континенте, которому необходимо все вышеперечисленное. Un programa para la renovación africana con la orientación que acabamos de esbozar ofrece la mayor esperanza con vistas a la creación de estabilidad y nuevos puestos de trabajo y el establecimiento de la democracia en un continente que necesita desesperadamente las tres cosas.
Это вид из базового лагеря. Esta es una vista del campamento base.
Это вид Юго-Восточного гребня. Esta es una vista del borde sudeste.
Вот виды самого канала Гованус. Otra serie de vistas del mismo canal de Gowanus el cual es particularmente apestoso.
Вот вид, который нам бы открылся. Esta es la vista que tendríamos si miráramos hacia abajo desde allá.
Мне обещали вид моря из окна. Me prometieron vistas al mar.
А вот вид из моего окна Éstas son las vistas que tengo.
Мой дом имеет вид на море. Mi casa tiene vista al mar.
Их вид, текстура и запах необычны. La vista, el tacto y el olfato son extraños.
Я потерял своих друзей из виду. Perdí de vista a mis amigos.
У вас нет номера с лучшим видом. ¿Tiene una habitación con mejores vistas?
Я хочу номер с видом на горы. Quiero una habitación con vistas a la montaña.
Я хочу номер с видом на море. Quiero una habitación con vistas al mar.
Я живу сейчас в доме с видом. Yo vivo en una casa con vistas al mar ahora;
Это - вид из моего домашнего офиса на Мауи. Esta era una vista de mi oficina casera en Maui.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.