Exemples d’usage de "выпили" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous47 beber26 tomar21
Они выпили две бутылки вина. Han bebido dos botellas de vino.
Так что вам есть над чем задуматься, если вы сегодня выпили пару рюмок. Algo para pensar esta noche si tomaron un par de copas.
А те ребята, которые выпили весь чай с сахаром, строчили в своих журналах, пытаясь заставить работать эту штуку из 2600 ламп, которые сами наполовину не работали. Estos sujetos bebiendo té con azúcar escribían en sus bitácoras tratando de hacer funcionar esto, con estos 2.600 tubos de vacío que fallaban la mitad del tiempo.
Мы выпили много рисового вина, мы оба были такие пьяные, мне аж не верилось. Tomamos mucho vino de arroz y estábamos tan borrachos, no lo podía creer.
Так что они выпили столько же водки, сколько и обыкновенной воды, что было особенно интересно. Así que tomaron tanto vodka como el agua que tomaron, lo cual es interesante.
Если бы мы попали в плен, сначала моя сестра и я, а потом мама и бабушка выпили бы его. Si nos capturaban, primero lo tomaríamos mi hermana y yo, y luego ella y mi abuela.
когда, будучи студенткой факультета дизайна, встретила на своем пути взрослых, которые поверили в мои идеи, дали мне возможность проявить мои таланты и выпили со мной много чашек чая. cuando, siendo estudiante en la escuela de diseño, me topé con adultos que creyeron en mis ideas, me desafiaron y se tomaron muchas tazas de té conmigo.
Люди танцевали, кричали и выпивали. La gente está bailando, gritando y bebiendo.
Я хотел бы выпить чаю Me gustaría tomar un té
Я хочу выпить немного воды. Quiero beber un poco de agua.
Я хотел бы выпить кофе Me gustaría tomar un café
Мы выпьем за твоё здоровье. Beberemos a tu salud.
Хочешь, пойдем выпьем чего-нибудь? ¿Quieres que vayamos a tomar algo?
Том уже выпил три чашки кофе. Tom ya se ha bebido tres tazas de café.
Я выпил стакан молока сегодня утром. Esta mañana me tomé un vaso de leche.
У вас нет выпить чего-нибудь? ¿Podría beber algo?
Позвольте предложить вам что-нибудь выпить Permítame que le ofrezca algo para tomar
подруга выпивает кофе и чувствует себя прекрасно. Y su amigo bebe el café y no le pasa nada.
Хочешь зайти и выпить чего-нибудь? ¿Quieres subir a tomar algo?
Мэри выпивает минимум три литра воды в день. María bebe al menos tres litros de agua por día.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !