Usage examples of "главах" in Russian with translation to Spanish

<>
Сегодня, особенно в Америке, многие христиане - так называемые креационисты - все еще утверждают, что происхождение человечества описано в первых главах Книги Бытия, и не признают никаких научных открытий. Hoy, especialmente en los Estados Unidos, muchos cristianos (los llamados "creacionistas") aún plantean que los orígenes de la humanidad se deben buscar en los primeros capítulos del Génesis, no en las investigaciones científicas.
глава государства также руководит правительством. el jefe de Estado también encabeza el gobierno.
Он состоит из семи глав. Consta de siete capítulos.
Абу Зубейд, глава операций сети; Abu Zubeida, jefe de operaciones de la red;
В этой книге пять глав. Este libro tiene cinco capítulos.
Президент - глава государства и главнокомандующий; Es el jefe de estado y comandante en jefe;
В управленческом учете, глава восьмая. En contabilidad de gestión, soy el capítulo ocho.
Несколько сегодняшних глав государств можно считать технократами: Muchos actuales jefes de estado pueden considerarse tecnócratas:
Ты помнишь написание этой главы? ¿Te acuerdas haber escrito este capítulo?
среди 190 глав государств - всего 9 женщин. de 190 jefas y jefes de estado 9 son mujeres.
У нас есть глава о гелях. Tenemos un capítulo sobre geles.
"Я могу представить его во главе сборной". "Me lo podría imaginar, por ejemplo, como jefe de la representación".
Я открываю главу восьмую про бюджетирование. Abro el capítulo ocho hablando de elaboración de presupuesto.
Даже главы государств не избежали этих учреждений. Ni siquiera Jefes de Estado se han librado de la actuación de esos órganos.
Я помню, как писала каждую главу. Recuerdo haber escrito cada capítulo.
Другие главы латиноамериканские государств, однако, были не столь беспечными; Sin embargo, otros jefes de estado de América Latina no mostraron una actitud tan despreocupada;
Последняя глава - о настоящем и президенте Обаме. El último capítulo es sobre el presente y la presidencia de Obama.
Международный уголовный суд преследует глав государств за совершённые военные злодеяния. La Corte Penal Internacional enjuicia a jefes de Estado por crímenes de guerra.
У него есть отличная глава на эту тему. Tiene un capítulo increíble sobre esto.
Это предусматривало всенародно избранного Главу Исполнительной Власти и Законодательный Совет. Establecía un Jefe de Ejecutivo y un Consejo Legislativo, ambos de elección popular.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!