Ejemplos del uso de "глубок" en ruso con traducción "profundamente"

<>
Traducciones: todos843 profundo698 profundamente140 avanzado3 hondo2
Она глубоко впечатана в мозг. Está profundamente dentro del cerebro.
Какие проблемы вас глубоко волнуют? ¿Qué problemas te preocupan profundamente?
корни, лежащие глубоко в традициях. Y algo que está profundamente enraizado en la tradición.
в действительности, они были глубоко оскорблены. de hecho, se sintieron profundamente ofendidos.
По поводу правды мы глубоко противоречивы. Somos profundamente ambiguos sobre la verdad.
Их преимущества и недостатки проникают все глубже. Sus ventajas y desventajas penetran más profundamente.
Эта политика создала глубокий раскол в Израиле: Esta política ha dividido profundamente a Israel:
Эти цепочки встроены глубоко в человеческий мозг. Estos tres circuitos están profundamente integrados en el cerebro humano, van a sobrevivir mientras sobrevivamos como especie en lo que Shakespeare llamó:
Она также проистекает из глубоко порочных политических структур. Es también la consecuencia de estructuras políticas profundamente viciadas.
что глубоко внутри этих частиц существует нечто еще. Profundamente dentro de estas partículas, hay algo más.
Однако Франция - это глубоко разделённая страна, которую трудно реформировать. Sin embargo, Francia es un país profundamente dividido y difícil de reformar.
Конечно, в этом восприятии существует элемент глубоко несправедливой субъективности. Por supuesto, hay un elemento de subjetividad profundamente injusto en esta percepción.
Это не технический вопрос, а глубоко политический и демократический. No se trata de una cuestión tecnocrática, sino de naturaleza profundamente política y democrática.
Но это требует более глубокого анализа коренных причин проблемы. Eso, sin embargo, primero exige analizar más profundamente las causas fundamentales del problema.
Он будет влиять на нашу жизнь глубже и, возможно, незаметней. Va a afectar nuestras vidas mucho más profundamente y quizá de manera más invisible.
И конечно, мы все будем глубоко разочарованы когда это произойдет. Y por supuesto, estaremos profundamente decepcionados cuando esto suceda.
Большинство иракцев глубоко возмущены Саудовской Аравией - и не без оснований. La mayoría de los iraquíes están resentidos profundamente con Arabia Saudita -y justificadamente.
Через свои страдания Хофштадтер понял, насколько глубоко мы все взаимосвязаны. A través de su sufrimiento Hofstadter entendió lo profundamente compenetrados que estamos.
был человеком мира, но глубоко проникшим в культурное наследие еврейской нации; un hombre de mundo, pero profundamente enraizado en la herencia cultural judía;
В действительности, Китай и США не имеют глубоко укоренившихся конфликтов интересов. En realidad, China y Estados Unidos no tienen intereses en conflicto que estén profundamente arraigados.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.