Exemples d’usage de "гордым" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous31 orgulloso31
Кестлер, который сам был гордым и лояльным гражданином Великобритании, всю жизнь оставался венгерским футбольным националистом. El propio Koestler, orgulloso y leal ciudadano británico, siguió siendo un nacionalista futbolístico húngaro.
Кестлер сам, будучи рожденным в Будапеште, но оставаясь гордым британским гражданином, оставался венгерским футбольным националистом всю свою жизнь. Koestler mismo, nacido en Budapest pero orgulloso de ser ciudadano británico, siguió siendo un nacionalista futbolístico húngaro toda su vida.
Если многие, впечатленные успехом Китая в Пекине, теперь также ловят себя на нежелании видеть Китай более сильным и гордым, это понятно. Es comprensible que muchos de esos espectadores a los que impresionaron los éxitos de China en Beijing ahora rechazan la idea de una China más fuerte y orgullosa.
С другой стороны Атлантики, британское правительство оказалось гордым владельцем более 80% Royal Bank of Scotland, который согласно некоторым данным, был некоторое время самым крупным банком в мире. Al otro lado del Atlántico, el gobierno británico se encontró orgulloso propietario del 80% del Royal Bank of Scotland, que, según algunas mediciones, había sido desde hace algún tiempo el banco más grande del mundo.
Тем временем Германия, которая длительное время была гордым держателем европейского факела надежды, все чаще поворачивается спиной к этому наследству, особенно после того, как рынки напомнили немцам, что их страна намного более европеизирована, чем они, казалось, полагали или осознавали. Entretanto, Alemania, quien durante mucho tiempo sostuvo, orgullosa, la antorcha europea, ha ido volviendo cada vez más la espalda a ese legado, en particular después de que los mercados recordaran a los alemanes que su país estaba mucho más europeizado de lo que ellos mismos parecían creer o comprender.
Он слишком гордый, чтоб сдаваться. Es demasiado orgulloso para rendirse.
Я очень горд за своих сыновей. Estoy muy orgulloso de mis hijos.
Писатель Генри Джеймс был бы горд таким синтаксисом. Henry James estaría orgulloso.
И несколько студентов гордо поднимают руки и говорят: Y algunos levantan sus manos orgullosos y dicen:
в своих мемуарах он гордо называет себя игроком. en sus memorias, orgullosamente se define a sí mismo como un jugador de apuestas.
Кажется, что гордый швейцарский банк не щадит ничто. Nada, así lo parece, se le ahorra al antaño tan orgulloso banco suizo.
Я чувствую, что меня эксплуатируют, но вместе с тем, я горд. Me sentí explotado y orgulloso al mismo tiempo.
Как будто завещание гордой национальной истории, эта купюра имеет скрытый смысл. Este billete, en apariencia un homenaje a la orgullosa historia nacional, lleva un mensaje oculto.
Мы горды и для нас честь быть частью группы из Сиэтла. Estamos orgullosos y honrados de ser parte del grupo de Seattle.
И я оказалась здесь будучи радостно гордой от того, что я незрячая. Y tomé mi camino hacia aquí felizmente orgullosa de no poder ver.
Мы были вполне горды тем, какой способ мы изобрели для получения энергии. Y solíamos estar muy orgullosos de la manera de generar energía.
И я уверен, что Бакминстер Фуллер был бы очень горд увидеть геодезический купол из бамбука. Y estoy seguro que Buckminster Fuller estaría muy, muy orgulloso de ver una cúpula geodésica de bambú.
Сегодня больше чем когда-либо гордый девиз форума "Работа на улучшение мира" не соотносится с реальностью. Hoy más que nunca, el orgulloso lema del foro, "Comprometidos con un mundo mejor", parece estar desvinculado de la realidad.
И я был так горд, что мы нашли то течение, что я позвонил синоптику, и сказал ему: Yo estaba tan orgulloso de haber encontrado esa corriente que llamé al meteorólogo y le dije:
По большей части бедность пожилых людей скрывается, часто самими жертвами, которые слишком горды, чтобы говорить о своем положении. En cambio, la mayor parte de la pobreza de los ancianos está oculta, con frecuencia por las propias víctimas, demasiado orgullosas para hablar de su situación.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !