Exemples d’usage de "даже" en russe avec traduction en espagnol

<>
Даже замедление экономики является трудным: Incluso desacelerar la economía es difícil:
Они даже не знают, почему. Ni siquiera saben por qué.
все стало национальным, даже личным. todo se ha vuelto nacional, hasta personal.
Всё даже хуже, чем кажется. Es aún peor de lo que parece.
даже если другой человек тасует карты. aun cuando otra persona, otra persona las baraja.
Фильм даже ещё не начали распространять. La película todavía no se distribuyó.
Даже технология хочет чистой воды. Incluso la propia tecnología quiere agua limpia.
Даже Сталин не прослушивал мертвых. Ni siquiera Stalin intervino los teléfonos de los muertos.
И даже не облагалось налогом. Hasta era deducible de los impuestos.
тут Канада превосходит даже США. el desempeño de Canadá es aún mejor que el de Estados Unidos.
Даже, когда мы покинем эту маленькую планету, Aun cuando partimos de este planetecita.
Даже сегодня мы все еще ведем себя так. En algunas de nuestras charlas todavía actuamos así.
Даже у параноиков есть враги. Incluso los paranoides tienen enemigos.
Нет даже магазинов бытовой химии. No hay ni siquiera un Walmart.
Даже кошки смотрели это видео. Hasta los gatos vieron este video.
Даже сильные холода не останавливают людей, Aún en los días más fríos del Invierno.
Но даже между теми тремя группами - бездна. Pero aun entre esas tres categorías, el abismo es demasiado grande.
Этого пока что еще никому не удавалось, даже англосаксам. Nadie ha logrado concretar ese proceso todavía, ni siquiera los anglosajones.
Некоторые даже обещали построить газопроводы. Algunos incluso han prometido construir gasoductos.
Страхование депозитов даже не рассматривается. Ni siquiera se tiene en consideración un seguro de depósitos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !